லூக்கா 23:9
அநேக காரியங்களைக்குறித்து அவரிடத்தில் வினாவினான். அவர் மறுமொழியாக அவனுக்கு ஒன்றும் சொல்லவில்லை.
Tamil Indian Revised Version
அநேக காரியங்களைக்குறித்து, அவரிடத்தில் கேள்வி கேட்டான். அவர் மறுமொழியாக அவனுக்கு ஒன்றும் சொல்லவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
இயேசுவிடம் பல கேள்விகளைக் கேட்டான் ஏரோது. ஆனால் இயேசு ஒன்றுமே கூறவில்லை.
Thiru Viviliam
அவன் அவரிடம் பல கேள்விகள் கேட்டான். ஆனால், அவர் அவனுக்குப் பதில் எதுவும் கூறவில்லை.
King James Version (KJV)
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
American Standard Version (ASV)
And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
Bible in Basic English (BBE)
And he put a great number of questions to him, but he said nothing.
Darby English Bible (DBY)
and he questioned him in many words, but *he* answered him nothing.
World English Bible (WEB)
He questioned him with many words, but he gave no answers.
Young’s Literal Translation (YLT)
and was questioning him in many words, and he answered him nothing.
லூக்கா Luke 23:9
அநேக காரியங்களைக்குறித்து அவரிடத்தில் வினாவினான். அவர் மறுமொழியாக அவனுக்கு ஒன்றும் சொல்லவில்லை.
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
| Then | ἐπηρώτα | epērōta | ape-ay-ROH-ta |
| he | δὲ | de | thay |
| questioned | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| with him | ἐν | en | ane |
| in | λόγοις | logois | LOH-goos |
| many | ἱκανοῖς | hikanois | ee-ka-NOOS |
| words; | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| but | δὲ | de | thay |
| he answered | οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
| him | ἀπεκρίνατο | apekrinato | ah-pay-KREE-na-toh |
| nothing. | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Tags அநேக காரியங்களைக்குறித்து அவரிடத்தில் வினாவினான் அவர் மறுமொழியாக அவனுக்கு ஒன்றும் சொல்லவில்லை
Luke 23:9 in Tamil Concordance Luke 23:9 in Tamil Interlinear Luke 23:9 in Tamil Image