லூக்கா 24:16
ஆனாலும் அவரை அறியாதபடிக்கு அவர்களுடைய கண்கள் மறைக்கப்பட்டிருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் அவரை அறியாதபடிக்கு அவர்களுடைய கண்கள் மறைக்கப்பட்டிருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
(இயேசுவை அடையாளம் கண்டுகொள்வதிலிருந்து ஏதோ ஒன்றால் அவர்கள் தடுக்கப்பட்டார்கள்)
Thiru Viviliam
ஆனால் அவர் யார் என்று அறிந்து உணர முடியாதவாறு அவர்கள் கண்கள் மறைக்கப்பட்டிருந்தன.
King James Version (KJV)
But their eyes were holden that they should not know him.
American Standard Version (ASV)
But their eyes were holden that they should not know him.
Bible in Basic English (BBE)
But their eyes were not open that they might have knowledge of him.
Darby English Bible (DBY)
but their eyes were holden so as not to know him.
World English Bible (WEB)
But their eyes were kept from recognizing him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and their eyes were holden so as not to know him,
லூக்கா Luke 24:16
ஆனாலும் அவரை அறியாதபடிக்கு அவர்களுடைய கண்கள் மறைக்கப்பட்டிருந்தது.
But their eyes were holden that they should not know him.
| οἱ | hoi | oo | |
| But | δὲ | de | thay |
| their | ὀφθαλμοὶ | ophthalmoi | oh-fthahl-MOO |
| eyes | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| were holden | ἐκρατοῦντο | ekratounto | ay-kra-TOON-toh |
should they that | τοῦ | tou | too |
| not | μὴ | mē | may |
| know | ἐπιγνῶναι | epignōnai | ay-pee-GNOH-nay |
| him. | αὐτόν | auton | af-TONE |
Tags ஆனாலும் அவரை அறியாதபடிக்கு அவர்களுடைய கண்கள் மறைக்கப்பட்டிருந்தது
Luke 24:16 in Tamil Concordance Luke 24:16 in Tamil Interlinear Luke 24:16 in Tamil Image