Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Luke 4:2 in Tamil

Home Bible Luke Luke 4 Luke 4:2

லூக்கா 4:2
நாற்பதுநாள் பிசாசினால் சோதிக்கப்பட்டார். அந்த நாட்களில் அவர் ஒன்றும் புசியாதிருந்தார்; அந்த நாட்கள் முடிந்தபின்பு அவருக்குப் பசியுண்டாயிற்று.

Tamil Indian Revised Version
நாற்பதுநாட்கள் சாத்தானால் சோதிக்கப்பட்டார். அந்த நாட்களில் அவர் ஒன்றும் சாப்பிடாமல் இருந்தார்; அந்த நாட்கள் முடிந்தபின்பு அவருக்குப் பசி உண்டானது.

Tamil Easy Reading Version
அங்கு பிசாசு இயேசுவை நாற்பது நாட்கள் சோதனைக்கு உட்படுத்தினான். அந்நாட்களில் இயேசு எதையும் உண்ணவில்லை. சோதனைக் காலமான அந்த நாட்கள் கழிந்த பின்னர், இயேசுவுக்கு மிகுந்த பசி உண்டாயிற்று.

Thiru Viviliam
அவர் நாற்பது நாள் அலகையினால் சோதிக்கப்பட்டார். அந்நாள்களில் அவர் ஒன்றும் சாப்பிடவில்லை. அதன் பின் அவர் பசியுற்றார்.

Luke 4:1Luke 4Luke 4:3

King James Version (KJV)
Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.

American Standard Version (ASV)
during forty days, being tempted of the devil. And he did eat nothing in those days: and when they were completed, he hungered.

Bible in Basic English (BBE)
For forty days, being tested by the Evil One. And he had no food in those days; and when they came to an end, he was in need of food.

Darby English Bible (DBY)
forty days, tempted of the devil; and in those days he did not eat anything, and when they were finished he hungered.

World English Bible (WEB)
for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.

Young’s Literal Translation (YLT)
forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,

லூக்கா Luke 4:2
நாற்பதுநாள் பிசாசினால் சோதிக்கப்பட்டார். அந்த நாட்களில் அவர் ஒன்றும் புசியாதிருந்தார்; அந்த நாட்கள் முடிந்தபின்பு அவருக்குப் பசியுண்டாயிற்று.
Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.

Being
forty
ἡμέραςhēmerasay-MAY-rahs
days
τεσσαράκονταtessarakontatase-sa-RA-kone-ta
tempted
πειραζόμενοςpeirazomenospee-ra-ZOH-may-nose
of
ὑπὸhypoyoo-POH
the
τοῦtoutoo
devil.
διαβόλουdiabolouthee-ah-VOH-loo
And
καὶkaikay
in
οὐκoukook
those
ἔφαγενephagenA-fa-gane

οὐδὲνoudenoo-THANE
days
ἐνenane

did
he
ταῖςtaistase
eat
ἡμέραιςhēmeraisay-MAY-rase
nothing:
ἐκείναιςekeinaisake-EE-nase
and
καὶkaikay
they
when
συντελεσθεισῶνsyntelestheisōnsyoon-tay-lay-sthee-SONE
were
ended,
αὐτῶνautōnaf-TONE
he
afterward
ὕστερονhysteronYOO-stay-rone
hungered.
ἐπείνασενepeinasenay-PEE-na-sane


Tags நாற்பதுநாள் பிசாசினால் சோதிக்கப்பட்டார் அந்த நாட்களில் அவர் ஒன்றும் புசியாதிருந்தார் அந்த நாட்கள் முடிந்தபின்பு அவருக்குப் பசியுண்டாயிற்று
Luke 4:2 in Tamil Concordance Luke 4:2 in Tamil Interlinear Luke 4:2 in Tamil Image