மாற்கு 14:51
ஒரு வாலிபன் ஒரு துப்பட்டியை மாத்திரம் தன்மேல் போர்த்துக்கொண்டு அவர் பின்னே போனான்; அவனைப் பிடித்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஒரு வாலிபன் ஒரு போர்வையைமட்டும் தன்மேல் போர்த்துக்கொண்டு அவர் பின்னால் போனான்; அவனைப் பிடித்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஓர் வாலிபன் இயேசுவைப் பின் தொடர்ந்து வந்தான். அவன் ஒரு மேலாடை மட்டும் அணிந்திருந்தான். அவர்கள் அவனையும் பிடித்து இழுத்தார்கள்.
Thiru Viviliam
இளைஞர் ஒருவர் தம் வெறும் உடம்பின் மீது ஒரு நார்ப்பட்டுத் துணியைப் போர்த்திக் கொண்டு அவர் பின்னே சென்றார்; அவரைப் பிடித்தார்கள்.
King James Version (KJV)
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
American Standard Version (ASV)
And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over `his’ naked `body’: and they lay hold on him;
Bible in Basic English (BBE)
And a certain young man went after him, with only a linen cloth about his body; and they put their hands on him;
Darby English Bible (DBY)
And a certain young man followed him with a linen cloth cast about his naked [body]; and [the young men] seize him;
World English Bible (WEB)
A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him,
Young’s Literal Translation (YLT)
and a certain young man was following him, having put a linen cloth about `his’ naked body, and the young men lay hold on him,
மாற்கு Mark 14:51
ஒரு வாலிபன் ஒரு துப்பட்டியை மாத்திரம் தன்மேல் போர்த்துக்கொண்டு அவர் பின்னே போனான்; அவனைப் பிடித்தார்கள்.
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
| And | Καὶ | kai | kay |
| there followed | εἰς | eis | ees |
| him | τις | tis | tees |
| a | νεανίσκος | neaniskos | nay-ah-NEE-skose |
| certain | ἠκολούθει | ēkolouthei | ay-koh-LOO-thee |
| man, young | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| having a linen cloth | περιβεβλημένος | peribeblēmenos | pay-ree-vay-vlay-MAY-nose |
| cast | σινδόνα | sindona | seen-THOH-na |
| about | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| his naked | γυμνοῦ | gymnou | gyoom-NOO |
| body; and | καὶ | kai | kay |
| young the | κρατοῦσιν | kratousin | kra-TOO-seen |
| men | αὐτόν· | auton | af-TONE |
| laid hold on | οἱ | hoi | oo |
| him: | νεανίσκοι· | neaniskoi | nay-ah-NEE-skoo |
Tags ஒரு வாலிபன் ஒரு துப்பட்டியை மாத்திரம் தன்மேல் போர்த்துக்கொண்டு அவர் பின்னே போனான் அவனைப் பிடித்தார்கள்
Mark 14:51 in Tamil Concordance Mark 14:51 in Tamil Interlinear Mark 14:51 in Tamil Image