மாற்கு 3:10
ஜனங்கள் திரளாயிருந்தபடியால் அவர்கள் தம்மை நெருக்காதபடிக்கு, தமக்காக ஒரு படவை ஆயத்தம்பண்ண வேண்டுமென்று, தம்முடைய சீஷர்களுக்குச் சொன்னார்.
Tamil Indian Revised Version
மக்கள்கூட்டம் அதிகமாக இருந்தபடியால் அவர்கள் தம்மை நெருக்காமல் இருப்பதற்காக, தமக்கு ஒரு படகை ஆயத்தம் பண்ணவேண்டும் என்று, தம்முடைய சீடர்களுக்குச் சொன்னார்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு ஏற்கெனவே பலரைக் குணமாக்கி இருந்தார். ஆகவே ஏராளமான நோயுற்ற மக்கள் நெருக்கிக்கொண்டு வந்து அவரைத் தொட முயன்றார்கள்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், பலரை அவர் குணமாக்கியதால், நோயுற்றோர் அனைவரும் அவரைத் தொடவேண்டுமென்று வந்து அவர்மீது விழுந்து கொண்டிருந்தனர்.
King James Version (KJV)
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
American Standard Version (ASV)
for he had healed many; insomuch that as many as had plagues pressed upon him that they might touch him.
Bible in Basic English (BBE)
For he had made such a great number well that all those who were diseased were falling down before him for the purpose of touching him.
Darby English Bible (DBY)
For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues.
World English Bible (WEB)
For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.
Young’s Literal Translation (YLT)
for he did heal many, so that they threw themselves on him, in order to touch him — as many as had plagues;
மாற்கு Mark 3:10
ஜனங்கள் திரளாயிருந்தபடியால் அவர்கள் தம்மை நெருக்காதபடிக்கு, தமக்காக ஒரு படவை ஆயத்தம்பண்ண வேண்டுமென்று, தம்முடைய சீஷர்களுக்குச் சொன்னார்.
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
| For | πολλοὺς | pollous | pole-LOOS |
| he had healed | γὰρ | gar | gahr |
| many; | ἐθεράπευσεν | etherapeusen | ay-thay-RA-payf-sane |
| that insomuch | ὥστε | hōste | OH-stay |
| they pressed upon | ἐπιπίπτειν | epipiptein | ay-pee-PEE-pteen |
| him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| for to | ἵνα | hina | EE-na |
| touch | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| him, | ἅψωνται | hapsōntai | A-psone-tay |
| as many as | ὅσοι | hosoi | OH-soo |
| had | εἶχον | eichon | EE-hone |
| plagues. | μάστιγας | mastigas | MA-stee-gahs |
Tags ஜனங்கள் திரளாயிருந்தபடியால் அவர்கள் தம்மை நெருக்காதபடிக்கு தமக்காக ஒரு படவை ஆயத்தம்பண்ண வேண்டுமென்று தம்முடைய சீஷர்களுக்குச் சொன்னார்
Mark 3:10 in Tamil Concordance Mark 3:10 in Tamil Interlinear Mark 3:10 in Tamil Image