மாற்கு 6:53
அவர்கள் கடலைக்கடந்து கெனேசரேத்தென்னும் நாட்டிற்கு வந்து, கரை பிடித்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கடலைக்கடந்து கெனேசரேத்து என்னும் நாட்டிற்கு வந்து, கரை ஏறினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசுவின் சீஷர்கள் அக்கடலைக் கடந்தனர். அவர்கள் கெனெசரேத்தின் கரைக்கு வந்தனர். அங்கே படகைக் கட்டி வைத்தனர்.
Thiru Viviliam
அவர்கள் மறு கரைக்குச் சென்று கெனசரேத்துப் பகுதியை அடைந்து படகைக் கட்டி நிறுத்தினார்கள்.
Other Title
கெனசரேத்தில் நலமளித்தல்§(மத் 14:34-36)
⇦
Mark 6:52Mark 6Mark 6:54 ⇨
King James Version (KJV)
And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
American Standard Version (ASV)
And when they had crossed over, they came to the land unto Gennesaret, and moored to the shore.
Bible in Basic English (BBE)
And when they had gone across, they came to Gennesaret, and got their boat to land.
Darby English Bible (DBY)
And having passed over, they came to the land of Gennesaret and made the shore.
World English Bible (WEB)
When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having passed over, they came upon the land of Gennesaret, and drew to the shore,
மாற்கு Mark 6:53
அவர்கள் கடலைக்கடந்து கெனேசரேத்தென்னும் நாட்டிற்கு வந்து, கரை பிடித்தார்கள்.
And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
And
| Καὶ | kai | kay |
when they had passed over,
| διαπεράσαντες | diaperasantes | thee-ah-pay-RA-sahn-tase |
they came
| ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
into
| ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the
| τὴν | tēn | tane |
land
| γῆν | gēn | gane |
of Gennesaret,
| Γενησαρέτ | genēsaret | gay-nay-sa-RATE |
and
| καὶ | kai | kay |
drew to the shore.
| προσωρμίσθησαν | prosōrmisthēsan | prose-ore-MEE-sthay-sahn |
King James Version (KJV)
And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
American Standard Version (ASV)
And when they had crossed over, they came to the land unto Gennesaret, and moored to the shore.
Bible in Basic English (BBE)
And when they had gone across, they came to Gennesaret, and got their boat to land.
Darby English Bible (DBY)
And having passed over, they came to the land of Gennesaret and made the shore.
World English Bible (WEB)
When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having passed over, they came upon the land of Gennesaret, and drew to the shore,
மாற்கு 6:53
அவர்கள் கடலைக்கடந்து கெனேசரேத்தென்னும் நாட்டிற்கு வந்து, கரை பிடித்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கடலைக்கடந்து கெனேசரேத்து என்னும் நாட்டிற்கு வந்து, கரை ஏறினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசுவின் சீஷர்கள் அக்கடலைக் கடந்தனர். அவர்கள் கெனெசரேத்தின் கரைக்கு வந்தனர். அங்கே படகைக் கட்டி வைத்தனர்.
Thiru Viviliam
அவர்கள் மறு கரைக்குச் சென்று கெனசரேத்துப் பகுதியை அடைந்து படகைக் கட்டி நிறுத்தினார்கள்.
Other Title
கெனசரேத்தில் நலமளித்தல்§(மத் 14:34-36)
⇦
Mark 6:52Mark 6Mark 6:54 ⇨
King James Version (KJV)
And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
American Standard Version (ASV)
And when they had crossed over, they came to the land unto Gennesaret, and moored to the shore.
Bible in Basic English (BBE)
And when they had gone across, they came to Gennesaret, and got their boat to land.
Darby English Bible (DBY)
And having passed over, they came to the land of Gennesaret and made the shore.
World English Bible (WEB)
When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having passed over, they came upon the land of Gennesaret, and drew to the shore,
மாற்கு Mark 6:53
அவர்கள் கடலைக்கடந்து கெனேசரேத்தென்னும் நாட்டிற்கு வந்து, கரை பிடித்தார்கள்.
And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
And
| Καὶ | kai | kay |
when they had passed over,
| διαπεράσαντες | diaperasantes | thee-ah-pay-RA-sahn-tase |
they came
| ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
into
| ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the
| τὴν | tēn | tane |
land
| γῆν | gēn | gane |
of Gennesaret,
| Γενησαρέτ | genēsaret | gay-nay-sa-RATE |
and
| καὶ | kai | kay |
drew to the shore.
| προσωρμίσθησαν | prosōrmisthēsan | prose-ore-MEE-sthay-sahn |