மீகா 6:12
அவர்களில் ஐசுவரியமுள்ளவர்கள் கொடுமையால் நிறைந்திருக்கிறார்கள்: அவர்களுக்குள் வாசமாயிருக்கிறவர்கள் பொய்பேசுகிறார்கள்; அவர்கள் வாயிலுள்ள நாவு கபடமுள்ளது.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களில் ஐசுவரியமுள்ளவர்கள் கொடுமையால் நிறைந்திருக்கிறார்கள்; அவர்களுக்குள் வாசமாயிருக்கிறவர்கள் பொய்பேசுகிறார்கள்; அவர்கள் வாயிலுள்ள நாவு கபடமுள்ளது.
Tamil Easy Reading Version
செல்வந்தர்கள் நகரத்தில் இன்னும் கொடுமை செய்கிறார்கள். அந்நகர ஜனங்கள் இன்னும் பொய்ச் சொல்கிறார்கள். ஆமாம், அந்த ஜனங்கள் தம் பொய்களைச் சொல்கின்றனர்.
Thiru Viviliam
⁽உங்களிடையே உள்ள செல்வர்கள்␢ கொடுமை நிறைந்தவர்கள்;␢ அங்கே குடியிருப்பவர்கள் பொய்யர்கள்;␢ அவர்கள் வாயிலிருந்து␢ வஞ்சனையான பேச்சே␢ வெளிப்படுகின்றது.⁾
King James Version (KJV)
For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.
American Standard Version (ASV)
For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.
Bible in Basic English (BBE)
For its men of wealth are cruel, and its people have said what is not true, and their tongue is false in their mouth.
Darby English Bible (DBY)
For her rich men are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their mouth.
World English Bible (WEB)
Her rich men are full of violence, Her inhabitants speak lies, And their tongue is deceitful in their speech.
Young’s Literal Translation (YLT)
Whose rich ones have been full of violence, And its inhabitants have spoken falsehood, And their tongue `is’ deceitful in their mouth.
மீகா Micah 6:12
அவர்களில் ஐசுவரியமுள்ளவர்கள் கொடுமையால் நிறைந்திருக்கிறார்கள்: அவர்களுக்குள் வாசமாயிருக்கிறவர்கள் பொய்பேசுகிறார்கள்; அவர்கள் வாயிலுள்ள நாவு கபடமுள்ளது.
For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.
| For | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the rich men | עֲשִׁירֶ֙יהָ֙ | ʿăšîrêhā | uh-shee-RAY-HA |
| full are thereof | מָלְא֣וּ | molʾû | mole-OO |
| of violence, | חָמָ֔ס | ḥāmās | ha-MAHS |
| and the inhabitants | וְיֹשְׁבֶ֖יהָ | wĕyōšĕbêhā | veh-yoh-sheh-VAY-ha |
| spoken have thereof | דִּבְּרוּ | dibbĕrû | dee-beh-ROO |
| lies, | שָׁ֑קֶר | šāqer | SHA-ker |
| and their tongue | וּלְשׁוֹנָ֖ם | ûlĕšônām | oo-leh-shoh-NAHM |
| deceitful is | רְמִיָּ֥ה | rĕmiyyâ | reh-mee-YA |
| in their mouth. | בְּפִיהֶֽם׃ | bĕpîhem | beh-fee-HEM |
Tags அவர்களில் ஐசுவரியமுள்ளவர்கள் கொடுமையால் நிறைந்திருக்கிறார்கள் அவர்களுக்குள் வாசமாயிருக்கிறவர்கள் பொய்பேசுகிறார்கள் அவர்கள் வாயிலுள்ள நாவு கபடமுள்ளது
Micah 6:12 in Tamil Concordance Micah 6:12 in Tamil Interlinear Micah 6:12 in Tamil Image