சங்கீதம் 18:36
என் கால்கள் வழுவாதபடிக்கு, நான் நடக்கிற வழியை அகலமாக்கினீர்.
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய கால்கள் வழுக்காதபடி, நான் நடக்கிற வழியை அகலமாக்கினீர்.
Tamil Easy Reading Version
நான் தடுமாறாமல் விரைந்து நடக்கும்படிக்கு உதவி செய்தீர். எனது கால்களையும், மூட்டுக்களையும் பலப்படுத்தினீர்.
Thiru Viviliam
⁽நான் நடக்கும் வழியை அகலமாக்கினீர்;␢ என்கால்கள் தடுமாறவில்லை.⁾
King James Version (KJV)
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
American Standard Version (ASV)
Thou hast enlarged my steps under me, And my feet have not slipped.
Bible in Basic English (BBE)
You have made my steps wide under me, so that my feet are kept from slipping.
Darby English Bible (DBY)
Thou didst enlarge my steps under me, and mine ankles have not wavered.
Webster’s Bible (WBT)
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath held me up and thy gentleness hath made me great.
World English Bible (WEB)
You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thou enlargest my step under me, And mine ankles have not slidden.
சங்கீதம் Psalm 18:36
என் கால்கள் வழுவாதபடிக்கு, நான் நடக்கிற வழியை அகலமாக்கினீர்.
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
| Thou hast enlarged | תַּרְחִ֣יב | tarḥîb | tahr-HEEV |
| my steps | צַעֲדִ֣י | ṣaʿădî | tsa-uh-DEE |
| under | תַחְתָּ֑י | taḥtāy | tahk-TAI |
| feet my that me, | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| did not | מָ֝עֲד֗וּ | māʿădû | MA-uh-DOO |
| slip. | קַרְסֻלָּֽי׃ | qarsullāy | kahr-soo-LAI |
Tags என் கால்கள் வழுவாதபடிக்கு நான் நடக்கிற வழியை அகலமாக்கினீர்
Psalm 18:36 in Tamil Concordance Psalm 18:36 in Tamil Interlinear Psalm 18:36 in Tamil Image