Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Revelation 2:20 in Tamil

Home Bible Revelation Revelation 2 Revelation 2:20

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 2:20
ஆகிலும், உன்பேரில் எனக்குக் குறை உண்டு; என்னவெனில், தன்னைத் தீர்க்கதரிசியென்று சொல்லுகிற யேசபேல் என்னும் ஸ்திரீயானவள் என்னுடைய ஊழியக்காரர் வேசித்தனம்பண்ணவும் விக்கிரகங்களுக்குப் படைத்தவைகளைப் புசிக்கவும் அவர்களுக்குப் போதித்து, அவர்களை வஞ்சிக்கும்படி நீ அவளுக்கு இடங்கொடுக்கிறாய்.

Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும், உன்மேல் எனக்குக் குறை உண்டு; என்னவென்றால், தன்னைத் தீர்க்கதரிசி என்று சொல்லுகிற யேசபேல் என்னும் பெண், என்னுடைய ஊழியக்காரர்கள் வேசித்தனம்பண்ணவும் விக்கிரகங்களுக்குப் படைத்தவைகளைச் சாப்பிடவும் அவர்களுக்குப் போதித்து, அவர்களை ஏமாற்ற, நீ அவளுக்கு இடம் கொடுக்கிறாய்.

Tamil Easy Reading Version
எனினும் உனக்கு எதிரான சில காரியங்கள் என்னிடம் உள்ளன. ஏசபேல் என்னும் பெண்ணுக்குத் தனது விருப்பம்போல வாழ நீ இடம் கொடுக்கிறாய். அவள் தன்னைத் தீர்க்கதரிசி என்கிறாள். அவள் தன் உபதேசத்தால் என் மக்களை என்னைவிட்டுத் தூரமாக்குகின்றாள். அவளால் அவர்கள் பாலியல் பாவங்களைச் செய்கிறார்கள். மற்றும் விக்கிரகங்களுக்குப் படைக்கப்பட்டதை உண்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
ஆயினும், உன்னிடம் நான் காணும் குறை ஒன்று உண்டு. இசபேல் என்னும் பெண்ணை நீ கண்டிக்காமல் விட்டு வைத்திருக்கிறாய். தான் ஒரு இறைவாக்கினள் எனக் கூறிக்கொள்ளும் அவள் என் பணியாளர்களை நெறி பிறழச் செய்து அவர்கள் பரத்தைமையில் ஈடுபடவும் சிலைகளுக்குப் படைக்கப்பட்டதை உண்ணவும் போதித்து வருகிறாள்.

Revelation 2:19Revelation 2Revelation 2:21

King James Version (KJV)
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.

American Standard Version (ASV)
But I have `this’ against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, who calleth herself a prophetess; and she teacheth and seduceth my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed to idols.

Bible in Basic English (BBE)
But I have this against you, that you let the woman Jezebel say she is a prophet and give false teaching, making my servants go after the desires of the flesh and take food offered to false gods.

Darby English Bible (DBY)
But I have against thee that thou permittest the woman Jezebel, she who calls herself prophetess, and she teaches and leads astray my servants to commit fornication and eat of idol sacrifices.

World English Bible (WEB)
But I have this against you, that you tolerate your{TR, NU read “that” instead of “your”} woman, Jezebel, who calls herself a prophetess. She teaches and seduces my servants to commit sexual immorality, and to eat things sacrificed to idols.

Young’s Literal Translation (YLT)
`But I have against thee a few things: That thou dost suffer the woman Jezebel, who is calling herself a prophetess, to teach, and to lead astray, my servants to commit whoredom, and idol-sacrifices to eat;

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 2:20
ஆகிலும், உன்பேரில் எனக்குக் குறை உண்டு; என்னவெனில், தன்னைத் தீர்க்கதரிசியென்று சொல்லுகிற யேசபேல் என்னும் ஸ்திரீயானவள் என்னுடைய ஊழியக்காரர் வேசித்தனம்பண்ணவும் விக்கிரகங்களுக்குப் படைத்தவைகளைப் புசிக்கவும் அவர்களுக்குப் போதித்து, அவர்களை வஞ்சிக்கும்படி நீ அவளுக்கு இடங்கொடுக்கிறாய்.
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.

Notwithstanding
ἀλλ'allal
I
have
ἔχωechōA-hoh
things
few
a
κατὰkataka-TA
against
σοῦsousoo
thee,
ὀλίγαoligaoh-LEE-ga
because
ὅτιhotiOH-tee
sufferest
thou
ἐᾷςeasay-AS
that
τὴνtēntane
woman
γυναῖκαgynaikagyoo-NAY-ka
Jezebel,
Ἰεζάβηλ,iezabēlee-ay-ZA-vale

τὴνtēntane
which
calleth
λέγουσανlegousanLAY-goo-sahn
herself
ἑαυτὴνheautēnay-af-TANE
prophetess,
a
προφῆτινprophētinproh-FAY-teen
to
teach
διδάσκεινdidaskeinthee-THA-skeen
and
καὶkaikay
to
seduce
πλανᾶσθαιplanasthaipla-NA-sthay
my
ἐμοὺςemousay-MOOS
servants
δούλουςdoulousTHOO-loos
fornication,
commit
to
πορνεῦσαιporneusaipore-NAYF-say
and
καὶkaikay
to
eat
εἰδωλόθυταeidōlothytaee-thoh-LOH-thyoo-ta
things
sacrificed
unto
idols.
φαγεῖνphageinfa-GEEN


Tags ஆகிலும் உன்பேரில் எனக்குக் குறை உண்டு என்னவெனில் தன்னைத் தீர்க்கதரிசியென்று சொல்லுகிற யேசபேல் என்னும் ஸ்திரீயானவள் என்னுடைய ஊழியக்காரர் வேசித்தனம்பண்ணவும் விக்கிரகங்களுக்குப் படைத்தவைகளைப் புசிக்கவும் அவர்களுக்குப் போதித்து அவர்களை வஞ்சிக்கும்படி நீ அவளுக்கு இடங்கொடுக்கிறாய்
Revelation 2:20 in Tamil Concordance Revelation 2:20 in Tamil Interlinear Revelation 2:20 in Tamil Image