வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 21:12
அதற்குப் பெரிதும் உயரமுமான மதிலும், கிழக்கே மூன்று வாசல்கள், வடக்கே மூன்று வாசல்கள், தெற்கே மூன்று வாசல்கள், மேற்கே மூன்று வாசல்கள் ஆகப் பன்னிரண்டு வாசல்களும் இருந்தன.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குப் பெரிதும் உயரமுமான மதிலும், கிழக்கே மூன்று வாசல்கள், வடக்கே மூன்று வாசல்கள், தெற்கே மூன்று வாசல்கள், மேற்கே மூன்று வாசல்கள் ஆகப் பன்னிரண்டு வாசல்களும் இருந்தன.
Tamil Easy Reading Version
அது தன்னைச் சுற்றிலும் மிகவும் உயர்ந்த பன்னிரண்டு வாசல்களையுடைய மாபெரும் மதிலைக் கொண்டிருந்தது. அந்தப் பன்னிரண்டு வாசல்களிலும், பன்னிரண்டு தேவ தூதர்கள் இருந்தார்கள். ஒவ்வொரு வாசலிலும் இஸ்ரவேலில் உள்ள பன்னிரண்டு குடும்பங்களில் ஒரு குடும்பத்தின் பெயர் எழுதப்பட்டிருந்தது.
Thiru Viviliam
அதைச்சுற்றி பெரிய, உயர்ந்த மதிலும் அதில் பன்னிரண்டு வாயில்களும் இருந்தன. வாயில்களுக்குப் பொறுப்பாய்ப் பன்னிரண்டு வானதூதர்கள் நின்றார்கள். இஸ்ரயேல் மக்களுடைய பன்னிரண்டு குலங்களின் பெயர்களும் அவ்வாயில்களில் பொறிக்கப்பட்டிருந்தன.
King James Version (KJV)
And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:
American Standard Version (ASV)
having a wall great and high; having twelve gates, and at the gates twelve angels; and names written thereon, which are `the names’ of the twelve tribes of the children of Israel:
Bible in Basic English (BBE)
She had a wall great and high, with twelve doors, and at the doors twelve angels; and names on them, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel.
Darby English Bible (DBY)
having a great and high wall; having twelve gates, and at the gates twelve angels, and names inscribed, which are those of the twelve tribes of [the] sons of Israel.
World English Bible (WEB)
having a great and high wall; having twelve gates, and at the gates twelve angels; and names written on them, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT)
having also a wall great and high, having twelve gates, and at the gates twelve messengers, and names written thereon, which are `those’ of the twelve tribes of the sons of Israel,
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 21:12
அதற்குப் பெரிதும் உயரமுமான மதிலும், கிழக்கே மூன்று வாசல்கள், வடக்கே மூன்று வாசல்கள், தெற்கே மூன்று வாசல்கள், மேற்கே மூன்று வாசல்கள் ஆகப் பன்னிரண்டு வாசல்களும் இருந்தன.
And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel:
| And | ἔχουσαν | echousan | A-hoo-sahn |
| had | τε | te | tay |
| a wall | τεῖχος | teichos | TEE-hose |
| great | μέγα | mega | MAY-ga |
| and | καὶ | kai | kay |
| high, | ὑψηλόν | hypsēlon | yoo-psay-LONE |
| had and | ἔχουσαν | echousan | A-hoo-sahn |
| twelve | πυλῶνας | pylōnas | pyoo-LOH-nahs |
| gates, | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
| and | καὶ | kai | kay |
| at | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τοῖς | tois | toos |
| gates | πυλῶσιν | pylōsin | pyoo-LOH-seen |
| twelve | ἀγγέλους | angelous | ang-GAY-loos |
| angels, | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
| and | καὶ | kai | kay |
| names | ὀνόματα | onomata | oh-NOH-ma-ta |
| written thereon, | ἐπιγεγραμμένα | epigegrammena | ay-pee-gay-grahm-MAY-na |
| which | ἅ | ha | a |
| are | ἐστιν | estin | ay-steen |
| the of names the | τῶν | tōn | tone |
| twelve | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
| tribes | φυλῶν | phylōn | fyoo-LONE |
| of the | τῶν | tōn | tone |
| children | υἱῶν | huiōn | yoo-ONE |
| of Israel: | Ἰσραήλ· | israēl | ees-ra-ALE |
Tags அதற்குப் பெரிதும் உயரமுமான மதிலும் கிழக்கே மூன்று வாசல்கள் வடக்கே மூன்று வாசல்கள் தெற்கே மூன்று வாசல்கள் மேற்கே மூன்று வாசல்கள் ஆகப் பன்னிரண்டு வாசல்களும் இருந்தன
Revelation 21:12 in Tamil Concordance Revelation 21:12 in Tamil Interlinear Revelation 21:12 in Tamil Image