Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Revelation 7:3 in Tamil

Home Bible Revelation Revelation 7 Revelation 7:3

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 7:3
நாம் நமது தேவனுடைய ஊழியக்காரரின் நெற்றிகளில் முத்திரைபோட்டுத் தீருமளவும் பூமியையும் சமுத்திரத்தையும் மரங்களையும் சேதப்படுத்தாதிருங்கள் என்று மகா சத்தமிட்டுக் கூப்பிட்டான்.

Tamil Indian Revised Version
நாம் நமது தேவனுடைய ஊழியக்காரர்களின் நெற்றிகளில் முத்திரைப் போடும்வரைக்கும் பூமியையும் கடலையும் மரங்களையும் சேதப்படுத்தாமல் இருங்கள் என்று அதிக சத்தமாகச் சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்களிடம் அந்தத் தேவ தூதன், “நாம் நமது தேவனின் தொண்டர்களுக்கு அவர்கள் நெற்றியில் அடையாளக்குறி இடவேண்டும். அதுவரை பூமியையும் கடலையும் மரங்களையும் சேதப்படுத்தாமல் இருங்கள்” என்று கூறினான்.

Thiru Viviliam
“எங்கள் கடவுளுடைய பணியாளர்களின் நெற்றியில் நாங்கள் முத்திரையிடும்வரை நிலத்தையோ கடலையோ மரத்தையோ அழிக்க வேண்டாம்” என்று அவர்களிடம் கூறினார்.

Revelation 7:2Revelation 7Revelation 7:4

King James Version (KJV)
Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads.

American Standard Version (ASV)
saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads.

Bible in Basic English (BBE)
Do no damage to the earth, or the sea, or the trees, till we have put a mark on the servants of our God.

Darby English Bible (DBY)
saying, Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, until we shall have sealed the bondmen of our God upon their foreheads.

World English Bible (WEB)
saying, “Don’t harm the earth, neither the sea, nor the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!”

Young’s Literal Translation (YLT)
`Do not injure the land, nor the sea, nor the trees, till we may seal the servants of our God upon their foreheads.’

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 7:3
நாம் நமது தேவனுடைய ஊழியக்காரரின் நெற்றிகளில் முத்திரைபோட்டுத் தீருமளவும் பூமியையும் சமுத்திரத்தையும் மரங்களையும் சேதப்படுத்தாதிருங்கள் என்று மகா சத்தமிட்டுக் கூப்பிட்டான்.
Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads.

Saying,
λέγων,legōnLAY-gone
Hurt
Μὴmay
not
ἀδικήσητεadikēsēteah-thee-KAY-say-tay
the
τὴνtēntane
earth,
γῆνgēngane
neither
μήτεmēteMAY-tay
the
τὴνtēntane
sea,
θάλασσανthalassanTHA-lahs-sahn
nor
μήτεmēteMAY-tay
the
τὰtata
trees,
δένδραdendraTHANE-thra
till
ἄχριςachrisAH-hrees

οὗhouoo
sealed
have
we
σφραγίζωμενsphragizōmensfra-GEE-zoh-mane
the
τοὺςtoustoos
servants
δούλουςdoulousTHOO-loos
of
our
τοῦtoutoo

θεοῦtheouthay-OO
God
ἡμῶνhēmōnay-MONE
in
ἐπὶepiay-PEE
their
τῶνtōntone

μετώπωνmetōpōnmay-TOH-pone
foreheads.
αὐτῶνautōnaf-TONE


Tags நாம் நமது தேவனுடைய ஊழியக்காரரின் நெற்றிகளில் முத்திரைபோட்டுத் தீருமளவும் பூமியையும் சமுத்திரத்தையும் மரங்களையும் சேதப்படுத்தாதிருங்கள் என்று மகா சத்தமிட்டுக் கூப்பிட்டான்
Revelation 7:3 in Tamil Concordance Revelation 7:3 in Tamil Interlinear Revelation 7:3 in Tamil Image