வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 8:9
சமுத்திரத்திலிருந்த ஜீவனுள்ள சிருஷ்டிகளில் மூன்றிலொருபங்கு செத்துப்போயிற்று; கப்பல்களில் மூன்றிலொருபங்கு சேதமாயிற்று.
Tamil Indian Revised Version
கடலில் இருந்த உயிருள்ள படைப்புகளில் மூன்றில் ஒரு பங்கு மரித்துப்போனது; கப்பல்களில் மூன்றில் ஒரு பங்கு சேதமானது.
Tamil Easy Reading Version
கடலில் உயிர் வாழ்கின்ற உயிர்களில் மூன்றில் ஒரு பகுதி செத்துப்போனது. கப்பல்களில் மூன்றில் ஒரு பகுதி அழிந்துபோயிற்று.
Thiru Viviliam
கடல்வாழ் உயிரினங்களுள் மூன்றில் ஒரு பகுதி மடிந்தது; கப்பல்களுள் மூன்றில் ஒரு பகுதி அழிந்தது.⒫
King James Version (KJV)
And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.
American Standard Version (ASV)
and there died the third part of the creatures which were in the sea, `even’ they that had life; and the third part of the ships was destroyed.
Bible in Basic English (BBE)
And destruction came on a third part of the living things which were in the sea, and on a third part of the ships.
Darby English Bible (DBY)
and the third part of the creatures which were in the sea which had life died; and the third part of the ships were destroyed.
World English Bible (WEB)
and one third of the living creatures which were in the sea died. One third of the ships were destroyed.
Young’s Literal Translation (YLT)
and die did the third of the creatures that `are’ in the sea, those having life, and the third of the ships were destroyed.
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 8:9
சமுத்திரத்திலிருந்த ஜீவனுள்ள சிருஷ்டிகளில் மூன்றிலொருபங்கு செத்துப்போயிற்று; கப்பல்களில் மூன்றிலொருபங்கு சேதமாயிற்று.
And the third part of the creatures which were in the sea, and had life, died; and the third part of the ships were destroyed.
| And | καὶ | kai | kay |
| the | ἀπέθανεν | apethanen | ah-PAY-tha-nane |
| third part | τὸ | to | toh |
| of the | τρίτον | triton | TREE-tone |
| creatures | τῶν | tōn | tone |
| which | κτισμάτων | ktismatōn | k-tee-SMA-tone |
| were in | τῶν | tōn | tone |
| the | ἐν | en | ane |
| sea, | τῇ | tē | tay |
and | θαλάσσῃ | thalassē | tha-LAHS-say |
| had | τὰ | ta | ta |
| life, | ἔχοντα | echonta | A-hone-ta |
| died; | ψυχάς | psychas | psyoo-HAHS |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | τὸ | to | toh |
| part third | τρίτον | triton | TREE-tone |
| of the | τῶν | tōn | tone |
| ships | πλοίων | ploiōn | PLOO-one |
| were destroyed. | διεφθάρη | diephtharē | thee-ay-FTHA-ray |
Tags சமுத்திரத்திலிருந்த ஜீவனுள்ள சிருஷ்டிகளில் மூன்றிலொருபங்கு செத்துப்போயிற்று கப்பல்களில் மூன்றிலொருபங்கு சேதமாயிற்று
Revelation 8:9 in Tamil Concordance Revelation 8:9 in Tamil Interlinear Revelation 8:9 in Tamil Image