வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 9:12
முதலாம் ஆபத்து கடந்துபோயிற்று; இவைகளுக்குப்பின்பு இன்னும் இரண்டு ஆபத்துகள், இதோ, வருகிறது.
Tamil Indian Revised Version
முதலாம் ஆபத்து கடந்துபோனது; இவைகளுக்குப் பின்பு இன்னும் இரண்டு ஆபத்துகள், இதோ வருகிறது.
Tamil Easy Reading Version
முதலாம் ஆபத்து கடந்துபோயிற்று. ஆனாலும் எச்சரிக்கையாயிருங்கள். இன்னும் இரண்டு ஆபத்துக்கள் வர இருக்கின்றன.
Thiru Viviliam
முதலாவது கேடு கடந்துவிட்டது. இதோ! இன்னும் இரண்டு கேடுகள் வரவிருக்கின்றன.
King James Version (KJV)
One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
American Standard Version (ASV)
The first Woe is past: behold, there come yet two Woes hereafter.
Bible in Basic English (BBE)
The first Trouble is past: see, there are still two Troubles to come.
Darby English Bible (DBY)
The first woe has passed. Behold, there come yet two woes after these things.
World English Bible (WEB)
The first woe is past. Behold, there are still two woes coming after this.
Young’s Literal Translation (YLT)
The first wo did go forth, lo, there come yet two woes after these things.
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 9:12
முதலாம் ஆபத்து கடந்துபோயிற்று; இவைகளுக்குப்பின்பு இன்னும் இரண்டு ஆபத்துகள், இதோ, வருகிறது.
One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
| Ἡ | hē | ay | |
| One | οὐαὶ | ouai | oo-A |
| ἡ | hē | ay | |
| woe | μία | mia | MEE-ah |
| is past; | ἀπῆλθεν· | apēlthen | ah-PALE-thane |
| behold, and, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| there come | ἔρχονται | erchontai | ARE-hone-tay |
| two | ἔτι | eti | A-tee |
| woes | δύο | dyo | THYOO-oh |
| more | οὐαὶ | ouai | oo-A |
| hereafter. | μετὰ | meta | may-TA |
| ταῦτα | tauta | TAF-ta |
Tags முதலாம் ஆபத்து கடந்துபோயிற்று இவைகளுக்குப்பின்பு இன்னும் இரண்டு ஆபத்துகள் இதோ வருகிறது
Revelation 9:12 in Tamil Concordance Revelation 9:12 in Tamil Interlinear Revelation 9:12 in Tamil Image