Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Song of Solomon 5:1 in Tamil

Home Bible Song of Solomon Song of Solomon 5 Song of Solomon 5:1

Song Of Solomon 5:1
என் சகோதரியே! என் மணவாளியே! நான் என் தோட்டத்தில் வந்தேன், என் வெள்ளைப்போளத்தையும் என் கந்தவர்க்கங்களையும் சேர்த்தேன்; என் தேன்கூட்டை என் தேனோடு புசித்தேன்; என் திராட்சரசத்தை என் பாலோடும் குடித்தேன். சிநேகிதரே! புசியுங்கள்; பிரியமானவர்களே! குடியுங்கள், பூர்த்தியாய்க் குடியுங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
என் சகோதரியே! என் மணவாளியே! நான் என் தோட்டத்திற்கு வந்தேன், என் வெள்ளைப்போளத்தையும் என் கந்தவர்க்கங்களையும் சேர்த்தேன்; என் தேன்கூட்டை என் தேனோடு சாப்பிட்டேன்; என் திராட்சைரசத்தை என் பாலோடும் குடித்தேன். சிநேகிதர்களே! சாப்பிடுங்கள்; பிரியமானவர்களே! குடியுங்கள், திருப்தியாகக் குடியுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
என் அன்பே! என் மணமகளே! நான் என் தோட்டத்திற்குள் நுழைந்தேன். நான் என் வெள்ளைப்போளங்களையும் கந்தவர்க்கங்களையும் சேகரித்தேன். நான் எனது தேனை தேன் கூட்டோடு தின்றேன். நான் எனது திராட்சைரசத்தையும், பாலையும் குடித்தேன். அன்பர்களே! உண்ணுங்கள், குடியுங்கள் அன்பின் போதை நிறைந்தவர்களாய் இருங்கள்.

Thiru Viviliam
⁽என் தோட்டத்திற்கு நான்␢ வந்துள்ளேன்;␢ என் தங்காய், மணமகளே,␢ என் வெள்ளைப்போளத்தையும்␢ நறுமணப் பொருளையும்␢ சேகரிக்கின்றேன்;␢ என் தேனையும் தேனடைகளையும்␢ உண்கின்றேன்;␢ என் திராட்சை இரசத்தையும்␢ பாலையும் பருகுகின்றேன்;␢ தோழர்களே, உண்ணுங்கள்;␢ அன்பர்களே, போதையேறப் பருகுங்கள்.⁾

Title
அவன் பேசுகிறான்

Title
எருசலேம் பெண்கள் அவளிடம் பேசுகிறார்கள்

Song of Solomon 5Song of Solomon 5:2

King James Version (KJV)
I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.

American Standard Version (ASV)
I am come into my garden, my sister, `my’ bride: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; Drink, yea, drink abundantly, O beloved.

Bible in Basic English (BBE)
I have come into my garden, my sister, my bride; to take my myrrh with my spice; my wax with my honey; my wine with my milk. Take meat, O friends; take wine, yes, be overcome with love.

Darby English Bible (DBY)
I am come into my garden, my sister, [my] spouse; I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, beloved ones!

World English Bible (WEB)
I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Friends Eat, friends! Drink, yes, drink abundantly, beloved. Beloved

Young’s Literal Translation (YLT)
I have come in to my garden, my sister-spouse, I have plucked my myrrh with my spice, I have eaten my comb with my honey, I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, drink, Yea, drink abundantly, O beloved ones!

உன்னதப்பாட்டு Song of Solomon 5:1
என் சகோதரியே! என் மணவாளியே! நான் என் தோட்டத்தில் வந்தேன், என் வெள்ளைப்போளத்தையும் என் கந்தவர்க்கங்களையும் சேர்த்தேன்; என் தேன்கூட்டை என் தேனோடு புசித்தேன்; என் திராட்சரசத்தை என் பாலோடும் குடித்தேன். சிநேகிதரே! புசியுங்கள்; பிரியமானவர்களே! குடியுங்கள், பூர்த்தியாய்க் குடியுங்கள்.
I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.

I
am
come
בָּ֣אתִיbāʾtîBA-tee
garden,
my
into
לְגַנִּי֮lĕganniyleh-ɡa-NEE
my
sister,
אֲחֹתִ֣יʾăḥōtîuh-hoh-TEE
my
spouse:
כַלָּה֒kallāhha-LA
gathered
have
I
אָרִ֤יתִיʾārîtîah-REE-tee
my
myrrh
מוֹרִי֙môriymoh-REE
with
עִםʿimeem
spice;
my
בְּשָׂמִ֔יbĕśāmîbeh-sa-MEE
I
have
eaten
אָכַ֤לְתִּיʾākaltîah-HAHL-tee
honeycomb
my
יַעְרִי֙yaʿriyya-REE
with
עִםʿimeem
my
honey;
דִּבְשִׁ֔יdibšîdeev-SHEE
drunk
have
I
שָׁתִ֥יתִיšātîtîsha-TEE-tee
my
wine
יֵינִ֖יyênîyay-NEE
with
עִםʿimeem
milk:
my
חֲלָבִ֑יḥălābîhuh-la-VEE
eat,
אִכְל֣וּʾiklûeek-LOO
O
friends;
רֵעִ֔יםrēʿîmray-EEM
drink,
שְׁת֥וּšĕtûsheh-TOO
abundantly,
drink
yea,
וְשִׁכְר֖וּwĕšikrûveh-sheek-ROO
O
beloved.
דּוֹדִֽים׃dôdîmdoh-DEEM


Tags என் சகோதரியே என் மணவாளியே நான் என் தோட்டத்தில் வந்தேன் என் வெள்ளைப்போளத்தையும் என் கந்தவர்க்கங்களையும் சேர்த்தேன் என் தேன்கூட்டை என் தேனோடு புசித்தேன் என் திராட்சரசத்தை என் பாலோடும் குடித்தேன் சிநேகிதரே புசியுங்கள் பிரியமானவர்களே குடியுங்கள் பூர்த்தியாய்க் குடியுங்கள்
Song of Solomon 5:1 in Tamil Concordance Song of Solomon 5:1 in Tamil Interlinear Song of Solomon 5:1 in Tamil Image