1 நாளாகமம் 14:16
தேவன் தனக்குக் கற்பித்தபடியே தாவீது செய்தபோது, பெலிஸ்தரின் இராணுவத்தைக் கிபியோன் துவக்கிக் காசேர்மட்டும் முறிய அடித்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
தேவன் தனக்குக் கற்பித்தபடியே தாவீது செய்தபோது, பெலிஸ்தர்களின் இராணுவத்தைக் கிபியோன் துவங்கிக் காசேர்வரைத் தோற்கடித்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் சொன்னபடியே தாவீது செய்தான். அதனால் தாவீதும், அவனது ஆட்களும் பெலிஸ்தரின் படைகளை வென்றனர். பெலிஸ்தர் வீரர்களை கிபியோன் முதல் காசேர்வரை அவர்கள் கொன்றார்கள்.
திருவிவிலியம்
கடவுள் கட்டளையிட்டபடியே தாவீது செய்தார். கிபயோன் தொடங்கிக் கெசேர் வரை பெலிஸ்தியரின் படையை முறியடித்தனர்.
King James Version (KJV)
David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.
American Standard Version (ASV)
And David did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
Bible in Basic English (BBE)
And David did as the Lord had said; and they overcame the army of the Philistines, attacking them from Gibeon as far as Gezer.
Darby English Bible (DBY)
And David did as God commanded him; and they smote the army of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
Webster’s Bible (WBT)
David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.
World English Bible (WEB)
David did as God commanded him: and they struck the host of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
Young’s Literal Translation (YLT)
And David doth as God commanded him, and they smite the camp of the Philistines from Gibeon even unto Gazer;
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 14:16
தேவன் தனக்குக் கற்பித்தபடியே தாவீது செய்தபோது, பெலிஸ்தரின் இராணுவத்தைக் கிபியோன் துவக்கிக் காசேர்மட்டும் முறிய அடித்தார்கள்.
David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.
| David | וַיַּ֣עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| therefore did | דָּוִ֔יד | dāwîd | da-VEED |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| God | צִוָּ֖הוּ | ṣiwwāhû | tsee-WA-hoo |
| commanded | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
| him: and they smote | וַיַּכּוּ֙ | wayyakkû | va-ya-KOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| the host | מַֽחֲנֵ֣ה | maḥănē | ma-huh-NAY |
| of the Philistines | פְלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
| Gibeon from | מִגִּבְע֖וֹן | miggibʿôn | mee-ɡeev-ONE |
| even to | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| Gazer. | גָּֽזְרָה׃ | gāzĕrâ | ɡA-zeh-ra |
Tags தேவன் தனக்குக் கற்பித்தபடியே தாவீது செய்தபோது பெலிஸ்தரின் இராணுவத்தைக் கிபியோன் துவக்கிக் காசேர்மட்டும் முறிய அடித்தார்கள்
1 நாளாகமம் 14:16 Concordance 1 நாளாகமம் 14:16 Interlinear 1 நாளாகமம் 14:16 Image