1 நாளாகமம் 4:33
அந்த பட்டணங்களைச் சுற்றிலும், பாகால்மட்முள்ள அவர்களுடைய எல்லாப் பேட்டைகளும், அவர்களுடைய வாசஸ்தலங்களும், அவர்களுடைய வம்ச அட்டவணையும் இவைகளே.
Tamil Indian Revised Version
அந்தப் பட்டணங்களைச் சுற்றிலும், பாகால்வரையுள்ள அவர்களுடைய எல்லா குடியிருப்புக்களும், அவர்கள் தங்குமிடங்களும், அவர்களுடைய வம்ச அட்டவணையும் இவைகளே.
Tamil Easy Reading Version
பாலாத்தைப் போன்று தொலைவில் மற்ற கிராமங்களும் இருந்தன. இவற்றில் இவர்கள் வாழ்ந்தனர். அவர்கள் தம் குடும்ப வரலாற்றையும் எழுதி வைத்தனர்.
திருவிவிலியம்
இந்நகர்களைச் சுற்றிலும் பாகால்வரை அமைந்த அனைத்துச் சிற்றூர்களும் அவர்களுடையவை. இவை அவர்களின் குடியிருப்புகள்; அவர்கள் தங்களுக்கென ஒரு தலைமுறைக் குறிப்பேடு வைத்திருந்தனர்.⒫
King James Version (KJV)
And all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and their genealogy.
American Standard Version (ASV)
and all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and they have their genealogy.
Bible in Basic English (BBE)
And all the small places round these towns, as far as Baalath-beer, the high place of the South. These were their living-places, and they have lists of their generations.
Darby English Bible (DBY)
and all their villages that were round about these cities, as far as Baal. These were their habitations and their genealogical register.
Webster’s Bible (WBT)
And all their villages that were around the same cities to Baal. These were their habitations, and their genealogy.
World English Bible (WEB)
and all their villages that were round about the same cities, to Baal. These were their habitations, and they have their genealogy.
Young’s Literal Translation (YLT)
and all their villages that `are’ round about these cities unto Baal; these `are’ their dwellings, and they have their genealogy:
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 4:33
அந்த பட்டணங்களைச் சுற்றிலும், பாகால்மட்முள்ள அவர்களுடைய எல்லாப் பேட்டைகளும், அவர்களுடைய வாசஸ்தலங்களும், அவர்களுடைய வம்ச அட்டவணையும் இவைகளே.
And all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and their genealogy.
| And all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| their villages | חַצְרֵיהֶ֗ם | ḥaṣrêhem | hahts-ray-HEM |
| that | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
| about round were | סְבִיב֛וֹת | sĕbîbôt | seh-vee-VOTE |
| the same | הֶֽעָרִ֥ים | heʿārîm | heh-ah-REEM |
| cities, | הָאֵ֖לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
| unto | עַד | ʿad | ad |
| Baal. | בָּ֑עַל | bāʿal | BA-al |
| These | זֹ֚את | zōt | zote |
| were their habitations, | מֽוֹשְׁבֹתָ֔ם | môšĕbōtām | moh-sheh-voh-TAHM |
| and their genealogy. | וְהִתְיַחְשָׂ֖ם | wĕhityaḥśām | veh-heet-yahk-SAHM |
| לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |
Tags அந்த பட்டணங்களைச் சுற்றிலும் பாகால்மட்முள்ள அவர்களுடைய எல்லாப் பேட்டைகளும் அவர்களுடைய வாசஸ்தலங்களும் அவர்களுடைய வம்ச அட்டவணையும் இவைகளே
1 நாளாகமம் 4:33 Concordance 1 நாளாகமம் 4:33 Interlinear 1 நாளாகமம் 4:33 Image