1 நாளாகமம் 9:43
மோசா பினியாவைப் பெற்றான்; இவன் குமாரன் ரப்பாயா; இவன் குமாரன் எலியாசா; இவன் குமாரன் ஆத்சேல்.
Tamil Indian Revised Version
மோசா பினியாவைப் பெற்றான்; இவனுடைய மகன் ரப்பாயா; இவனுடைய மகன் எலியாசா; இவனுடைய மகன் ஆத்சேல்.
Tamil Easy Reading Version
மோசாபினியாவின் தந்தை. பினியா ரப்பாயாவின் தந்தை. ரப்பாயா எலியாசாவின் தந்தை. எலியாசா ஆத்சேலின் தந்தை.
திருவிவிலியம்
மோட்சாவுக்கு பினேயா பிறந்தார்; இவர் மகன் இரபாயா; இவர் மகன் எலயாசர்; இவர் மகன் ஆட்சேல்.⒫
King James Version (KJV)
And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
American Standard Version (ASV)
and Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
Bible in Basic English (BBE)
And Moza was the father of Binea; and Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Darby English Bible (DBY)
and Moza begot Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
Webster’s Bible (WBT)
And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
World English Bible (WEB)
and Moza became the father of Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Moza begat Binea, and Rephaiah `is’ his son. Eleasah his son, Azel his son.
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 9:43
மோசா பினியாவைப் பெற்றான்; இவன் குமாரன் ரப்பாயா; இவன் குமாரன் எலியாசா; இவன் குமாரன் ஆத்சேல்.
And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
| And Moza | וּמוֹצָ֖א | ûmôṣāʾ | oo-moh-TSA |
| begat | הוֹלִ֣יד | hôlîd | hoh-LEED |
| אֶת | ʾet | et | |
| Binea; | בִּנְעָ֑א | binʿāʾ | been-AH |
| and Rephaiah | וּרְפָיָ֥ה | ûrĕpāyâ | oo-reh-fa-YA |
| son, his | בְנ֛וֹ | bĕnô | veh-NOH |
| Eleasah | אֶלְעָשָׂ֥ה | ʾelʿāśâ | el-ah-SA |
| his son, | בְנ֖וֹ | bĕnô | veh-NOH |
| Azel | אָצֵ֥ל | ʾāṣēl | ah-TSALE |
| his son. | בְּנֽוֹ׃ | bĕnô | beh-NOH |
Tags மோசா பினியாவைப் பெற்றான் இவன் குமாரன் ரப்பாயா இவன் குமாரன் எலியாசா இவன் குமாரன் ஆத்சேல்
1 நாளாகமம் 9:43 Concordance 1 நாளாகமம் 9:43 Interlinear 1 நாளாகமம் 9:43 Image