Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 கொரிந்தியர் 15:12

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 1 கொரிந்தியர் 1 கொரிந்தியர் 15 1 கொரிந்தியர் 15:12

1 கொரிந்தியர் 15:12
கிறிஸ்து மரித்தோரிலிருந்து எழுந்தாரென்று பிரசங்கிக்கப்பட்டிருக்க, மரித்தோரின் உயிர்த்தெழுதலில்லையென்று உங்களில் சிலர் எப்படிச் சொல்லலாம்?

Tamil Indian Revised Version
கிறிஸ்து மரித்தோரிலிருந்து உயிரோடு எழுந்தாரென்று பிரசங்கிக்கப்பட்டிருக்க, மரித்தோரின் உயிர்த்தெழுதல் இல்லையென்று உங்களில் சிலர் எப்படிச் சொல்லலாம்?

Tamil Easy Reading Version
கிறிஸ்து மரணத்தில் இருந்து எழுப்பப்பட்டார் என்று போதிக்கிறோம். மக்கள் மரணத்திலிருந்து எழுப்பப்பட முடியாது என்று உங்களில் சிலர் கூறுவதேன்?

திருவிவிலியம்
இறந்த கிறிஸ்து உயிருடன் எழுப்பப்பட்டார் என அறிவிக்கப்பட்டிருக்க, உங்களுள் சிலர் இறந்தோர் உயிர்த்தெழுவதில்லை எனச் சொல்வது ஏன்?

Title
நமது உயிர்த்தெழுதல்

Other Title
இறந்தோர் உயிர்பெற்றெழுதல்

1 Corinthians 15:111 Corinthians 151 Corinthians 15:13

King James Version (KJV)
Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?

American Standard Version (ASV)
Now if Christ is preached that he hath been raised from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?

Bible in Basic English (BBE)
Now if the good news says that Christ came back from the dead, how do some of you say that there is no coming back from the dead?

Darby English Bible (DBY)
Now if Christ is preached that he is raised from among [the] dead, how say some among you that there is not a resurrection of [those that are] dead?

World English Bible (WEB)
Now if Christ is preached, that he has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?

Young’s Literal Translation (YLT)
And if Christ is preached, that out of the dead he hath risen, how say certain among you, that there is no rising again of dead persons?

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 15:12
கிறிஸ்து மரித்தோரிலிருந்து எழுந்தாரென்று பிரசங்கிக்கப்பட்டிருக்க, மரித்தோரின் உயிர்த்தெழுதலில்லையென்று உங்களில் சிலர் எப்படிச் சொல்லலாம்?
Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?

Now
Εἰeiee
if
δὲdethay
Christ
Χριστὸςchristoshree-STOSE
be
preached
κηρύσσεταιkēryssetaikay-RYOOS-say-tay
that
ὅτιhotiOH-tee
rose
he
ἐκekake
from
νεκρῶνnekrōnnay-KRONE
the
dead,
ἐγήγερταιegēgertaiay-GAY-gare-tay
how
πῶςpōspose
say
λέγουσίνlegousinLAY-goo-SEEN
some
τινεςtinestee-nase
among
ἐνenane
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
that
ὅτιhotiOH-tee
is
there
ἀνάστασιςanastasisah-NA-sta-sees
no
νεκρῶνnekrōnnay-KRONE
resurrection
οὐκoukook
of
the
dead?
ἔστινestinA-steen


Tags கிறிஸ்து மரித்தோரிலிருந்து எழுந்தாரென்று பிரசங்கிக்கப்பட்டிருக்க மரித்தோரின் உயிர்த்தெழுதலில்லையென்று உங்களில் சிலர் எப்படிச் சொல்லலாம்
1 கொரிந்தியர் 15:12 Concordance 1 கொரிந்தியர் 15:12 Interlinear 1 கொரிந்தியர் 15:12 Image