1 கொரிந்தியர் 6:1
உங்களில் ஒருவனுக்கு வேறொருவனோடே வழக்குண்டானால், வழக்காடும்படி அவன் பரிசுத்தவான்களிடத்தில் போகாமல், அநீதக்காரரிடத்தில் போகத் துணிகிறதென்ன?
Tamil Indian Revised Version
உங்களில் ஒருவனுக்கு வேறொருவனோடு வழக்குண்டானால், வழக்காடும்படி அவன் பரிசுத்தவான்களிடம் போகாமல், அநியாயக்காரர்களிடம் போகத் துணிகிறதென்ன?
Tamil Easy Reading Version
உங்களில் ஒருவனுக்கு இன்னொருவனுக்கு எதிராக ஏதேனும் பிரச்சனை உருவாகும்போது நீதிமன்றத்திலுள்ள நியாயாதிபதிகளிடம் நீங்கள் போவதென்ன? தேவனோடு சரியானவராக அந்த மனிதர்கள் இருப்பதில்லை. ஆகவே அந்த மனிதர்கள் உங்களுக்கு நீதி வழங்க நீங்கள் அனுமதிப்பதேன்? தேவனுடைய மனிதர்கள் அதனைத் தீர்மானிக்க நீங்கள் சம்மதிக்காதது ஏன்?
திருவிவிலியம்
உங்களுள் ஒருவருக்கு மற்றொருவரோடு வழக்கு இருப்பின், தீர்ப்புக்காக இறைமக்களிடத்தில் போகாமல் நம்பிக்கை கொள்ளாதோரிடம் செல்லத் துணிவதேன்?
Title
பிரச்சனைகளைத் தீர்த்தல்
Other Title
சகோதரர் சகோதரிகளிடையே வழக்குகளைத் தீர்த்துக்கொள்ளுதல்
King James Version (KJV)
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
American Standard Version (ASV)
Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Bible in Basic English (BBE)
How is it, that if any one of you has a cause at law against another, he takes it before a Gentile judge and not before the saints?
Darby English Bible (DBY)
Dare any one of you, having a matter against another, prosecute his suit before the unjust, and not before the saints?
World English Bible (WEB)
Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Young’s Literal Translation (YLT)
Dare any one of you, having a matter with the other, go to be judged before the unrighteous, and not before the saints?
1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 6:1
உங்களில் ஒருவனுக்கு வேறொருவனோடே வழக்குண்டானால், வழக்காடும்படி அவன் பரிசுத்தவான்களிடத்தில் போகாமல், அநீதக்காரரிடத்தில் போகத் துணிகிறதென்ன?
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
| Dare | Τολμᾷ | tolma | tole-MA |
| any | τις | tis | tees |
| of you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| having | πρᾶγμα | pragma | PRAHG-ma |
| matter a | ἔχων | echōn | A-hone |
| against | πρὸς | pros | prose |
| τὸν | ton | tone | |
| another, | ἕτερον | heteron | AY-tay-rone |
| law to go | κρίνεσθαι | krinesthai | KREE-nay-sthay |
| before | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τῶν | tōn | tone |
| unjust, | ἀδίκων | adikōn | ah-THEE-kone |
| and | καὶ | kai | kay |
| not | οὐχὶ | ouchi | oo-HEE |
| before | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τῶν | tōn | tone |
| saints? | ἁγίων; | hagiōn | a-GEE-one |
Tags உங்களில் ஒருவனுக்கு வேறொருவனோடே வழக்குண்டானால் வழக்காடும்படி அவன் பரிசுத்தவான்களிடத்தில் போகாமல் அநீதக்காரரிடத்தில் போகத் துணிகிறதென்ன
1 கொரிந்தியர் 6:1 Concordance 1 கொரிந்தியர் 6:1 Interlinear 1 கொரிந்தியர் 6:1 Image