Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 கொரிந்தியர் 9:24

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 1 கொரிந்தியர் 1 கொரிந்தியர் 9 1 கொரிந்தியர் 9:24

1 கொரிந்தியர் 9:24
பந்தயச் சாலையில் ஓடுகிறவர்களெல்லாரும் ஓடுவார்கள்; ஆகிலும், ஒருவனே பந்தயத்தைப் பெறுவானென்று அறியீர்களா? நீங்கள் பெற்றுக்கொள்ளத்தக்கதாக ஓடுங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
பந்தயப் பாதையில் ஓடுகிறவர்களெல்லோரும் ஓடுவார்கள்; ஆனாலும், ஒருவனே வெற்றியை பெறுவானென்று உங்களுக்குத் தெரியாதா? நீங்கள் பெற்றுக்கொள்ளத்தக்கதாக ஓடுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஒரு பந்தயத்தில் எல்லா ஓட்டக்காரர்களும் ஓடுவது உங்களுக்குத் தெரியும். ஆனால் ஒருவனே பரிசைப் பெறுவான். எனவே அதைப் போன்று ஓடுங்கள். வெற்றி பெறுவதற்காக ஓடுங்கள்.

திருவிவிலியம்
பந்தயத்திடலில் ஓட வந்திருப்போர் பலர் ஓடினாலும் பரிசு பெறுபவர் ஒருவரே. இது உங்களுக்குத் தெரியாதா? எனவே, பரிசு பெறுவதற்காகவே நீங்களும் ஓடுங்கள்.

1 Corinthians 9:231 Corinthians 91 Corinthians 9:25

King James Version (KJV)
Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.

American Standard Version (ASV)
Know ye not that they that run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run; that ye may attain.

Bible in Basic English (BBE)
Do you not see that in a running competition all take part, but only one gets the reward? So let your minds be fixed on the reward.

Darby English Bible (DBY)
Know ye not that they who run in [the] race-course run all, but one receives the prize? Thus run in order that ye may obtain.

World English Bible (WEB)
Don’t you know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win.

Young’s Literal Translation (YLT)
have ye not known that those running in a race — all indeed run, but one doth receive the prize? so run ye, that ye may obtain;

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 9:24
பந்தயச் சாலையில் ஓடுகிறவர்களெல்லாரும் ஓடுவார்கள்; ஆகிலும், ஒருவனே பந்தயத்தைப் பெறுவானென்று அறியீர்களா? நீங்கள் பெற்றுக்கொள்ளத்தக்கதாக ஓடுங்கள்.
Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.

Know
ye
Οὐκoukook
not
οἴδατεoidateOO-tha-tay
that
ὅτιhotiOH-tee
they
which
οἱhoioo
run
ἐνenane
in
σταδίῳstadiōsta-THEE-oh
a
race
τρέχοντεςtrechontesTRAY-hone-tase

πάντεςpantesPAHN-tase
run
μὲνmenmane
all,
τρέχουσινtrechousinTRAY-hoo-seen
but
εἷςheisees
one
δὲdethay
receiveth
λαμβάνειlambaneilahm-VA-nee
the
τὸtotoh
prize?
βραβεῖονbrabeionvra-VEE-one
So
οὕτωςhoutōsOO-tose
run,
τρέχετεtrecheteTRAY-hay-tay
that
ἵναhinaEE-na
ye
may
obtain.
καταλάβητεkatalabēteka-ta-LA-vay-tay


Tags பந்தயச் சாலையில் ஓடுகிறவர்களெல்லாரும் ஓடுவார்கள் ஆகிலும் ஒருவனே பந்தயத்தைப் பெறுவானென்று அறியீர்களா நீங்கள் பெற்றுக்கொள்ளத்தக்கதாக ஓடுங்கள்
1 கொரிந்தியர் 9:24 Concordance 1 கொரிந்தியர் 9:24 Interlinear 1 கொரிந்தியர் 9:24 Image