1 யோவான் 4:19
அவர் முந்தி நம்மிடத்தில் அன்புகூர்ந்தபடியால் நாமும் அவரிடத்தில் அன்புகூருகிறோம்.
Tamil Indian Revised Version
அவர் முதலாவது நம்மிடத்தில் அன்பு கூர்ந்தபடியால் நாமும் அவரிடத்தில் அன்பு செலுத்துகிறோம்.
Tamil Easy Reading Version
முதலில் தேவன் நம்மை நேசித்ததால், நாம் நேசிக்கிறோம்.
திருவிவிலியம்
அவரே முதலில் நம்மிடம் அன்பு செலுத்தியதால் நாமும் அன்பு செலுத்துகிறோம்.*
King James Version (KJV)
We love him, because he first loved us.
American Standard Version (ASV)
We love, because he first loved us.
Bible in Basic English (BBE)
We have the power of loving, because he first had love for us.
Darby English Bible (DBY)
*We* love because *he* has first loved us.
World English Bible (WEB)
We love Him, because he first loved us.
Young’s Literal Translation (YLT)
we — we love him, because He — He first loved us;
1 யோவான் 1 John 4:19
அவர் முந்தி நம்மிடத்தில் அன்புகூர்ந்தபடியால் நாமும் அவரிடத்தில் அன்புகூருகிறோம்.
We love him, because he first loved us.
| We | ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
| love | ἀγαπῶμεν | agapōmen | ah-ga-POH-mane |
| him, | αὐτὸν, | auton | af-TONE |
| because | ὅτι | hoti | OH-tee |
| he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| first | πρῶτος | prōtos | PROH-tose |
| loved | ἠγάπησεν | ēgapēsen | ay-GA-pay-sane |
| us. | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
Tags அவர் முந்தி நம்மிடத்தில் அன்புகூர்ந்தபடியால் நாமும் அவரிடத்தில் அன்புகூருகிறோம்
1 யோவான் 4:19 Concordance 1 யோவான் 4:19 Interlinear 1 யோவான் 4:19 Image