Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 இராஜாக்கள் 13:4

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 1 இராஜாக்கள் 1 இராஜாக்கள் 13 1 இராஜாக்கள் 13:4

1 இராஜாக்கள் 13:4
பெத்தேலில் இருக்கிற அந்தப் பலிபீடத்திற்கு எதிராக தேவனுடைய மனுஷன் கூறின வார்த்தையை ராஜாவாகிய யெரொபெயாம் கேட்டபோது, அவனைப் பிடியுங்கள் என்று தன் கையைப் பலிபீடத்திலிருந்து நீட்டினான்; அவனுக்கு விரோதமாய் நீட்டின கை தன்னிடமாக முடக்கக் கூடாதபடிக்கு மரத்துப்போயிற்று.

Tamil Indian Revised Version
பெத்தேலில் இருக்கிற அந்த பலிபீடத்திற்கு எதிராக தேவனுடைய மனிதன் கூறின வார்த்தையை ராஜாவாகிய யெரொபெயாம் கேட்டபோது, அவனைப் பிடியுங்கள் என்று தன்னுடைய கையைப் பலிபீடத்திலிருந்து நீட்டினான்; அவனுக்கு விரோதமாக நீட்டின கை தன்னிடமாக மடக்கமுடியாதபடி மரத்துப்போனது.

Tamil Easy Reading Version
அரசனான யெரொபெயாம் பெத்தேலின் பலிபீடத்தைப்பற்றி தேவமனிதனிடமிருந்து செய்தியைக் கேட்டான். அவன் தன் கையைப் பலிபீடத்திலிருந்து நீட்டி, “அவனை பிடியுங்கள்!” என்றான். ஆனால் நீட்டிய அந்தக் கை, மடக்க முடியாத அளவிற்கு முடங்கிப்போனது.

திருவிவிலியம்
பெத்தேலில் இருந்த அப்பலிபீடத்துக்கு எதிராக இறையடியார் கூறின சொற்களை அரசன் எரொபவாம் கேட்டவுடன், பலிபீடத்திலிருந்து தன் கையை நீட்டி, “அவனைப் பிடியுங்கள்” என்றான். நீட்டிய கை விறைத்து நின்று விட்டது; அதை அவனால் மடக்க முடியவில்லை.

1 Kings 13:31 Kings 131 Kings 13:5

King James Version (KJV)
And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when the king heard the saying of the man of God, which he cried against the altar in Beth-el, that Jeroboam put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not draw it back again to him.

Bible in Basic English (BBE)
Then the king, hearing the man of God crying out against the altar at Beth-el, put out his hand from the altar, saying, Take him prisoner. And his hand, stretched out against him, became dead, and he had no power of pulling it back.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when the king heard the word of the man of God, which he cried against the altar in Bethel, that Jeroboam stretched forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand which he stretched out against him dried up, so that he could not bring it back again to him.

Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass when king Jeroboam heard the saying of the man of God, who had cried against the altar in Beth-el, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not draw it to him again.

World English Bible (WEB)
It happened, when the king heard the saying of the man of God, which he cried against the altar in Bethel, that Jeroboam put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. His hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not draw it back again to him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, at the king’s hearing the word of the man of God that he calleth against the altar in Beth-El, that Jeroboam putteth forth his hand from off the altar, saying, `Catch him;’ and his hand is dried up that he hath put forth against him, and he is not able to bring it back unto him,

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 13:4
பெத்தேலில் இருக்கிற அந்தப் பலிபீடத்திற்கு எதிராக தேவனுடைய மனுஷன் கூறின வார்த்தையை ராஜாவாகிய யெரொபெயாம் கேட்டபோது, அவனைப் பிடியுங்கள் என்று தன் கையைப் பலிபீடத்திலிருந்து நீட்டினான்; அவனுக்கு விரோதமாய் நீட்டின கை தன்னிடமாக முடக்கக் கூடாதபடிக்கு மரத்துப்போயிற்று.
And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.

And
it
came
to
pass,
וַיְהִי֩wayhiyvai-HEE
when
king
כִשְׁמֹ֨עַkišmōaʿheesh-MOH-ah
Jeroboam
הַמֶּ֜לֶךְhammelekha-MEH-lek
heard
אֶתʾetet

דְּבַ֣רdĕbardeh-VAHR
the
saying
אִישׁʾîšeesh
of
the
man
הָֽאֱלֹהִ֗יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
God,
of
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
which
קָרָ֤אqārāʾka-RA
had
cried
עַלʿalal
against
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙hammizbēḥaha-meez-BAY-HA
the
altar
בְּבֵֽיתbĕbêtbeh-VATE
Beth-el,
in
אֵ֔לʾēlale
that
he
put
forth
וַיִּשְׁלַ֨חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK

יָֽרָבְעָ֧םyārobʿāmya-rove-AM
hand
his
אֶתʾetet
from
יָד֛וֹyādôya-DOH
the
altar,
מֵעַ֥לmēʿalmay-AL
saying,
הַמִּזְבֵּ֖חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak
Lay
hold
לֵאמֹ֣ר׀lēʾmōrlay-MORE
hand,
his
And
him.
on
תִּפְשֻׂ֑הוּtipśuhûteef-SOO-hoo
which
וַתִּיבַ֤שׁwattîbašva-tee-VAHSH
forth
put
he
יָדוֹ֙yādôya-DOH
against
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
him,
dried
up,
שָׁלַ֣חšālaḥsha-LAHK
could
he
that
so
עָלָ֔יוʿālāywah-LAV
not
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
pull
it
in
again
יָכֹ֖לyākōlya-HOLE
to
לַֽהֲשִׁיבָ֥הּlahăšîbāhla-huh-shee-VA
him.
אֵלָֽיו׃ʾēlāyway-LAIV


Tags பெத்தேலில் இருக்கிற அந்தப் பலிபீடத்திற்கு எதிராக தேவனுடைய மனுஷன் கூறின வார்த்தையை ராஜாவாகிய யெரொபெயாம் கேட்டபோது அவனைப் பிடியுங்கள் என்று தன் கையைப் பலிபீடத்திலிருந்து நீட்டினான் அவனுக்கு விரோதமாய் நீட்டின கை தன்னிடமாக முடக்கக் கூடாதபடிக்கு மரத்துப்போயிற்று
1 இராஜாக்கள் 13:4 Concordance 1 இராஜாக்கள் 13:4 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 13:4 Image