1 இராஜாக்கள் 16:8
யூதாவின் ராஜாவான ஆசாவின் இருபத்தாறாம் வருஷத்திலே பாஷாவின் குமாரனாகிய ஏலா இஸ்ரவேலின்மேல் திர்சாவிலே ராஜாவாகி இரண்டு வருஷம் அரசாண்டான்.
Tamil Indian Revised Version
யூதாவின் ராஜாவான ஆசாவின் இருபத்தாறாம் வருடத்திலே பாஷாவின் மகனாகிய ஏலா இஸ்ரவேலின்மேல் திர்சாவிலே ராஜாவாகி இரண்டு வருடங்கள் அரசாட்சி செய்தான்.
Tamil Easy Reading Version
யூதாவின் அரசனான ஆசா 26ஆம் ஆண்டில் இருக்கும்போது ஏலா இஸ்ரவேலின் அரசனானான். பாஷாவின் மகனான இவன் திர்சாவில் 2 ஆண்டுகள் ஆண்டான்.
திருவிவிலியம்
யூதாவின் அரசன் ஆசா ஆட்சியேற்ற இருபத்தாறாம் ஆண்டில், பாசாவின் மகனான ஏலா இஸ்ரயேலின் அரசனாகித் திர்சாவில் இருந்து கொண்டு ஈராண்டுகள் ஆட்சி செய்தான்.
Title
இஸ்ரவேலின் அரசனான ஏலா
Other Title
இஸ்ரயேல் அரசன் ஏலா
King James Version (KJV)
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years.
American Standard Version (ASV)
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, `and reigned’ two years.
Bible in Basic English (BBE)
In the twenty-sixth year that Asa was king of Judah, Elah, the son of Baasha, became king of Israel in Tirzah, and he was king for two years.
Darby English Bible (DBY)
In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah the son of Baasha began to reign over Israel in Tirzah for two years.
Webster’s Bible (WBT)
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years.
World English Bible (WEB)
In the twenty-sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, [and reigned] two years.
Young’s Literal Translation (YLT)
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah reigned hath Elah son of Baasha over Israel in Tirzah, two years;
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 16:8
யூதாவின் ராஜாவான ஆசாவின் இருபத்தாறாம் வருஷத்திலே பாஷாவின் குமாரனாகிய ஏலா இஸ்ரவேலின்மேல் திர்சாவிலே ராஜாவாகி இரண்டு வருஷம் அரசாண்டான்.
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years.
| In the twenty | בִּשְׁנַ֨ת | bišnat | beesh-NAHT |
| עֶשְׂרִ֤ים | ʿeśrîm | es-REEM | |
| and sixth | וָשֵׁשׁ֙ | wāšēš | va-SHAYSH |
| year | שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA |
| of Asa | לְאָסָ֖א | lĕʾāsāʾ | leh-ah-SA |
| king | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
| of Judah | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| Elah began | מָ֠לַךְ | mālak | MA-lahk |
| the son | אֵלָ֨ה | ʾēlâ | ay-LA |
| of Baasha | בֶן | ben | ven |
| reign to | בַּעְשָׁ֧א | baʿšāʾ | ba-SHA |
| over | עַל | ʿal | al |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| in Tirzah, | בְּתִרְצָ֖ה | bĕtirṣâ | beh-teer-TSA |
| two years. | שְׁנָתָֽיִם׃ | šĕnātāyim | sheh-na-TA-yeem |
Tags யூதாவின் ராஜாவான ஆசாவின் இருபத்தாறாம் வருஷத்திலே பாஷாவின் குமாரனாகிய ஏலா இஸ்ரவேலின்மேல் திர்சாவிலே ராஜாவாகி இரண்டு வருஷம் அரசாண்டான்
1 இராஜாக்கள் 16:8 Concordance 1 இராஜாக்கள் 16:8 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 16:8 Image