Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 இராஜாக்கள் 3:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 1 இராஜாக்கள் 1 இராஜாக்கள் 3 1 இராஜாக்கள் 3:11

1 இராஜாக்கள் 3:11
ஆகையினால் தேவன் அவனை நோக்கி: நீ உனக்கு நீடித்த நாட்களைக் கேளாமலும், ஐசுவரியத்தைக் கேளாமலும், உன் சத்துருக்களின் பிராணனைக் கேளாமலும், நீ இந்தக் காரியத்தையே கேட்டு, நியாயம் விசாரிக்கிறதற்கு ஏற்ற ஞானத்தை உனக்கு வேண்டிக்கொண்டபடியினால்,

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் தேவன் அவனை நோக்கி: நீ உனக்கு நீடித்த நாட்களைக் கேட்காமலும், ஐசுவரியத்தைக் கேட்காமலும், உன்னுடைய எதிரிகளின் உயிரைக் கேட்காமலும், நீ இந்தக் காரியத்தையே கேட்டு, நியாயம் விசாரிப்பதற்கு ஏற்ற ஞானத்தை உனக்கு கேட்டுக்கொண்டதால்,

Tamil Easy Reading Version
தேவன் அவனிடம், “நீ உனக்காக நீண்ட ஆயுளைக் கேட்டுக் கொள்ளவில்லை. நீ உனக்காக பெரிய செல்வத்தையும் கேட்டுக் கொள்ளவில்லை. நீ உன் எதிரிகளின் மரணத்தையும் கேட்டுக்கொள்ளவில்லை. நீயோ வழக்குகளைக் கவனிக்கவும் சரியான முடிவை எடுக்கவும் ஞானத்தைக் கேட்கிறாய்.

திருவிவிலியம்
கடவுள் அவரிடம், “நீடிய ஆயுளையோ, செல்வத்தையோ நீ கேட்கவில்லை. உன் எதிரிகளின் சாவையும் நீ விரும்பவில்லை. மாறாக, நீதி வழங்கத் தேவையான ஞானத்தை மட்டுமே கேட்டிருக்கிறாய்.

1 Kings 3:101 Kings 31 Kings 3:12

King James Version (KJV)
And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies; but hast asked for thyself understanding to discern judgment;

American Standard Version (ASV)
And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life, neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies, but hast asked for thyself understanding to discern justice;

Bible in Basic English (BBE)
And God said to him, Because your request is for this thing, and not for long life for yourself or for wealth or for the destruction of your haters, but for wisdom to be a judge of causes;

Darby English Bible (DBY)
And God said to him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life, neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies, but hast asked for thyself discernment to understand judgment;

Webster’s Bible (WBT)
And God said to him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thy enemies: but hast asked for thyself understanding to discern judgment;

World English Bible (WEB)
God said to him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice;

Young’s Literal Translation (YLT)
and God saith unto him, `Because that thou hast asked this thing, and hast not asked for thee many days, nor asked for thee riches, nor asked the life of thine enemies, and hast asked for thee discernment to understand judgment,

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 3:11
ஆகையினால் தேவன் அவனை நோக்கி: நீ உனக்கு நீடித்த நாட்களைக் கேளாமலும், ஐசுவரியத்தைக் கேளாமலும், உன் சத்துருக்களின் பிராணனைக் கேளாமலும், நீ இந்தக் காரியத்தையே கேட்டு, நியாயம் விசாரிக்கிறதற்கு ஏற்ற ஞானத்தை உனக்கு வேண்டிக்கொண்டபடியினால்,
And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies; but hast asked for thyself understanding to discern judgment;

And
God
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
אֱלֹהִ֜יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
unto
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
Because
him,
יַעַן֩yaʿanya-AN

אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
thou
hast
asked
שָׁאַ֜לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta

אֶתʾetet
this
הַדָּבָ֣רhaddābārha-da-VAHR
thing,
הַזֶּ֗הhazzeha-ZEH
and
hast
not
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
asked
שָׁאַ֨לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta
long
thyself
for
לְּךָ֜lĕkāleh-HA
life;
יָמִ֣יםyāmîmya-MEEM
neither
רַבִּ֗יםrabbîmra-BEEM
asked
hast
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
riches
שָׁאַ֤לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta
for
thyself,
nor
לְּךָ֙lĕkāleh-HA
asked
hast
עֹ֔שֶׁרʿōšerOH-sher
the
life
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
enemies;
thine
of
שָׁאַ֖לְתָּšāʾaltāsha-AL-ta
but
hast
asked
נֶ֣פֶשׁnepešNEH-fesh
understanding
thyself
for
אֹֽיְבֶ֑יךָʾōyĕbêkāoh-yeh-VAY-ha
to
discern
וְשָׁאַ֧לְתָּwĕšāʾaltāveh-sha-AL-ta
judgment;
לְּךָ֛lĕkāleh-HA
הָבִ֖יןhābînha-VEEN
לִשְׁמֹ֥עַlišmōaʿleesh-MOH-ah
מִשְׁפָּֽט׃mišpāṭmeesh-PAHT


Tags ஆகையினால் தேவன் அவனை நோக்கி நீ உனக்கு நீடித்த நாட்களைக் கேளாமலும் ஐசுவரியத்தைக் கேளாமலும் உன் சத்துருக்களின் பிராணனைக் கேளாமலும் நீ இந்தக் காரியத்தையே கேட்டு நியாயம் விசாரிக்கிறதற்கு ஏற்ற ஞானத்தை உனக்கு வேண்டிக்கொண்டபடியினால்
1 இராஜாக்கள் 3:11 Concordance 1 இராஜாக்கள் 3:11 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 3:11 Image