1 இராஜாக்கள் 5:12
கர்த்தர் சாலொமோனுக்குச் சொல்லியிருந்தபடியே அவனுக்கு ஞானத்தைத் தந்தருளினார்; ஈராமுக்கும் சாலொமோனுக்கும் சமாதானம் உண்டாயிருந்து, இருவரும் உடன்படிக்கை பண்ணிக்கொண்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் சாலொமோனுக்குச் சொல்லியிருந்தபடியே அவனுக்கு ஞானத்தைத் தந்தருளினார்; ஈராமுக்கும் சாலொமோனுக்கும் சமாதானம்உண்டாயிருந்து, இருவரும் உடன்படிக்கை செய்துகொண்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் வாக்குறுதி அளித்தபடி சாலொமோனுக்கு ஞானத்தைக் கொடுத்தார். ஈராமும் சாலொமோனும் சமாதானமாக இருந்தனர். இருவரும் தங்களுக்குள் ஒப்பந்தம் செய்துக்கொண்டனர்.
திருவிவிலியம்
ஆண்டவர் தாம் சாலமோனுக்கு வாக்களித்திருந்தபடியே அவருக்கு ஞானத்தைத் தந்தருளினார்.ஈராமும் சாலமோனும் நல்லுறவு கொண்டிருந்தனர். இருவரும் உடன்படிக்கை செய்து கொண்டனர்⒫
King James Version (KJV)
And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
American Standard Version (ASV)
And Jehovah gave Solomon wisdom, as he promised him; and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
Bible in Basic English (BBE)
Now the Lord had given Solomon wisdom, as he had said to him; and there was peace between Hiram and Solomon, and they made an agreement together.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah gave Solomon wisdom as he promised him. And there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league.
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
World English Bible (WEB)
Yahweh gave Solomon wisdom, as he promised him; and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah hath given wisdom to Solomon as He spake to him, and there is peace between Hiram and Solomon, and they make a covenant both of them.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 5:12
கர்த்தர் சாலொமோனுக்குச் சொல்லியிருந்தபடியே அவனுக்கு ஞானத்தைத் தந்தருளினார்; ஈராமுக்கும் சாலொமோனுக்கும் சமாதானம் உண்டாயிருந்து, இருவரும் உடன்படிக்கை பண்ணிக்கொண்டார்கள்.
And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
| And the Lord | וַֽיהוָ֗ה | wayhwâ | vai-VA |
| gave | נָתַ֤ן | nātan | na-TAHN |
| Solomon | חָכְמָה֙ | ḥokmāh | hoke-MA |
| wisdom, | לִשְׁלֹמֹ֔ה | lišlōmō | leesh-loh-MOH |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| he promised | דִּבֶּר | dibber | dee-BER |
| was there and him: | ל֑וֹ | lô | loh |
| peace | וַיְהִ֣י | wayhî | vai-HEE |
| between | שָׁלֹ֗ם | šālōm | sha-LOME |
| Hiram | בֵּ֤ין | bên | bane |
| and Solomon; | חִירָם֙ | ḥîrām | hee-RAHM |
| two they and | וּבֵ֣ין | ûbên | oo-VANE |
| made | שְׁלֹמֹ֔ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| a league | וַיִּכְרְת֥וּ | wayyikrĕtû | va-yeek-reh-TOO |
| together. | בְרִ֖ית | bĕrît | veh-REET |
| שְׁנֵיהֶֽם׃ | šĕnêhem | sheh-nay-HEM |
Tags கர்த்தர் சாலொமோனுக்குச் சொல்லியிருந்தபடியே அவனுக்கு ஞானத்தைத் தந்தருளினார் ஈராமுக்கும் சாலொமோனுக்கும் சமாதானம் உண்டாயிருந்து இருவரும் உடன்படிக்கை பண்ணிக்கொண்டார்கள்
1 இராஜாக்கள் 5:12 Concordance 1 இராஜாக்கள் 5:12 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 5:12 Image