1 இராஜாக்கள் 8:26
இஸ்ரவேலின் தேவனே, என் தகப்பனாகிய தாவீது என்னும் உம்முடைய தாசனுக்குச் சொன்ன உம்முடைய வார்த்தை மெய்யென்று விளங்குவதாக.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலின் தேவனே, என்னுடைய தகப்பனாகிய தாவீது என்னும் உம்முடைய ஊழியக்காரனுக்குச் சொன்ன உம்முடைய வார்த்தை மெய்யென்று வெளிப்படுவதாக.
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேலரின் தேவனாகிய கர்த்தாவே, நீர் என் தந்தைக்களித்த வாக்குறுதியைக் காப்பாற்றும்படி மீண்டும் கேட்டுக்கொள்கிறேன்.
திருவிவிலியம்
இஸ்ரயேலின் கடவுளே! உம் அடியானாகிய என் தந்தை தாவீதுக்கு நீர் சொன்ன உமது வார்த்தை நிலை பெறுவதாக!⒫
King James Version (KJV)
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
American Standard Version (ASV)
Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
Bible in Basic English (BBE)
So now, O God of Israel, it is my prayer that you will make your word come true which you said to your servant David, my father.
Darby English Bible (DBY)
And now, O God of Israel, let thy words, I pray thee, be verified, which thou hast spoken unto thy servant David my father.
Webster’s Bible (WBT)
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou didst speak to thy servant David my father.
World English Bible (WEB)
Now therefore, God of Israel, Please let your word be verified, which you spoke to your servant David my father.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And now, O God of Israel, let it be established, I pray Thee, Thy word which Thou hast spoken to Thy servant, David my father.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 8:26
இஸ்ரவேலின் தேவனே, என் தகப்பனாகிய தாவீது என்னும் உம்முடைய தாசனுக்குச் சொன்ன உம்முடைய வார்த்தை மெய்யென்று விளங்குவதாக.
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
| And now, | וְעַתָּ֖ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| O God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
| Israel, of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| let thy word, | יֵאָ֤מֶן | yēʾāmen | yay-AH-men |
| thee, pray I | נָא֙ | nāʾ | na |
| be verified, | דְּבָ֣רְיךָ֔ | dĕbārĕykā | deh-VA-reh-HA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thou spakest | דִּבַּ֔רְתָּ | dibbartā | dee-BAHR-ta |
| servant thy unto | לְעַבְדְּךָ֖ | lĕʿabdĕkā | leh-av-deh-HA |
| David | דָּוִ֥ד | dāwid | da-VEED |
| my father. | אָבִֽי׃ | ʾābî | ah-VEE |
Tags இஸ்ரவேலின் தேவனே என் தகப்பனாகிய தாவீது என்னும் உம்முடைய தாசனுக்குச் சொன்ன உம்முடைய வார்த்தை மெய்யென்று விளங்குவதாக
1 இராஜாக்கள் 8:26 Concordance 1 இராஜாக்கள் 8:26 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 8:26 Image