1 இராஜாக்கள் 9:24
பார்வோனின் குமாரத்தி, தாவீதின் நகரத்திலிருந்து சாலொமோன் தனக்குக் கட்டின தன் மாளிகையிலே குடிவந்தாள்; அப்பொழுது மில்லோவைக் கட்டினான்.
Tamil Indian Revised Version
பார்வோனின் மகள், தாவீதின் நகரத்திலிருந்து சாலொமோன் தனக்குக் கட்டின தன்னுடைய மாளிகையிலே குடிவந்தாள்; அப்பொழுது மில்லோவைக் கட்டினான்.
Tamil Easy Reading Version
பார்வோன் மன்னனின் மகள் தாவீது நகரத்திலிருந்து சாலொமோன் புதிதாகக் கட்டிய அரண்மனைக்கு வந்தாள். பிறகு சாலொமோன் மில்லோவைக் கட்டிமுடித்தான்.
திருவிவிலியம்
தாவீதின் நகரை விட்டுப் பார்வோனின் மகள் சென்று, சாலமோன் அவளுக்கெனக் கட்டியிருந்த மாளிகையில் குடிபுகுந்தாள். அதற்குப் பின் அவர் கீழைத் தாங்கு தளத்தைக் கட்டினார்.
King James Version (KJV)
But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.
American Standard Version (ASV)
But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David unto her house which `Solomon’ had built for her: then did he build Millo.
Bible in Basic English (BBE)
At that time Solomon made Pharaoh’s daughter come up from the town of David to the house which he had made for her: then he made the Millo.
Darby English Bible (DBY)
But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David to her house which he had built for her: then he built Millo.
Webster’s Bible (WBT)
But Pharaoh’s daughter came up from the city of David to her house which Solomon had built for her: then he built Millo.
World English Bible (WEB)
But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David to her house which [Solomon] had built for her: then did he build Millo.
Young’s Literal Translation (YLT)
Only, the daughter of Pharaoh went up out of the city of David unto her house that `Solomon’ built for her; then he built Millo.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 9:24
பார்வோனின் குமாரத்தி, தாவீதின் நகரத்திலிருந்து சாலொமோன் தனக்குக் கட்டின தன் மாளிகையிலே குடிவந்தாள்; அப்பொழுது மில்லோவைக் கட்டினான்.
But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.
| But | אַ֣ךְ | ʾak | ak |
| Pharaoh's | בַּת | bat | baht |
| daughter | פַּרְעֹ֗ה | parʿō | pahr-OH |
| came up | עָֽלְתָה֙ | ʿālĕtāh | ah-leh-TA |
| city the of out | מֵעִ֣יר | mēʿîr | may-EER |
| of David | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| house her | בֵּיתָ֖הּ | bêtāh | bay-TA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| Solomon had built | בָּֽנָה | bānâ | BA-na |
| then her: for | לָ֑הּ | lāh | la |
| did he build | אָ֖ז | ʾāz | az |
| בָּנָ֥ה | bānâ | ba-NA | |
| Millo. | אֶת | ʾet | et |
| הַמִּלּֽוֹא׃ | hammillôʾ | ha-mee-loh |
Tags பார்வோனின் குமாரத்தி தாவீதின் நகரத்திலிருந்து சாலொமோன் தனக்குக் கட்டின தன் மாளிகையிலே குடிவந்தாள் அப்பொழுது மில்லோவைக் கட்டினான்
1 இராஜாக்கள் 9:24 Concordance 1 இராஜாக்கள் 9:24 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 9:24 Image