Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 சாமுவேல் 12:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 1 சாமுவேல் 1 சாமுவேல் 12 1 சாமுவேல் 12:3

1 சாமுவேல் 12:3
இதோ, இருக்கிறேன்; கர்த்தரின் சந்நிதியிலும் அவர் அபிஷேகம்பண்ணி வைத்தவருக்கு முன்பாகவும் என்னைக்குறித்துச் சாட்சி சொல்லுங்கள்; நான் யாருடைய எருதை எடுத்துக்கொண்டேன்? யாருடைய கழுதையை எடுத்துக்கொண்டேன்? யாருக்கு அநியாயஞ்செய்தேன்? யாருக்கு இடுக்கண்செய்தேன்? யார் கையில் பரிதானம் வாங்கிக்கொண்டு கண்சாடையாயிருந்தேன்? சொல்லுங்கள்; அப்படியுண்டானால் அதை உங்களுக்குத் திரும்பக் கொடுப்பேன் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
இதோ, நான் இருக்கிறேன்; கர்த்தருக்கு முன்பாகவும் அவர் அபிஷேகம்செய்து வைத்தவருக்கு முன்பாகவும் என்னைக்குறித்துச் சாட்சி சொல்லுங்கள்; நான் யாருடைய எருதை எடுத்துக்கொண்டேன்? யாருடைய கழுதையை எடுத்துக்கொண்டேன்? யாருக்கு அநியாயம்செய்தேன்? யாருக்கு தீங்கு செய்தேன்? யார் கையில் லஞ்சம் வாங்கிக்கொண்டு குருடனாக இருந்தேன்? சொல்லுங்கள்; அப்படி இருக்குமானால் அதை உங்களுக்குத் திரும்பக் கொடுப்பேன் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
நான் ஏதாவது தவறு செய்திருந்தால் அதைக் கர்த்தரிடமும், கர்த்தரால் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அரசனிடமும் சொல்லவேண்டும். நான் ஏதாவது உங்கள் பசுவையோ, கழுதையையோ திருடியிருக்கிறேனா? யாரையாவது புண்படுத்தியோ, ஏமாற்றியோ இருக்கிறேனா? நான் பணத்தையோ பாதரட்சையை லஞ்சமாக பெற்றிருக்கிறேனா? அப்படி எதாவது செய்திருந்தால் நான் அதை சரி செய்துக் கொள்வேன்” என்றான்.

திருவிவிலியம்
இப்போது நான் உங்கள் முன் நிற்கிறேன். ஆண்டவர் முன்பும் அவர் திருப்பொழிவு செய்தவர் முன்பும் என்மீது குற்றம் சாட்ட முடியுமா? யாருடைய மாட்டையாவது நான் எடுத்துக் கொண்டோனா? யாருடைய கழுதையாவது நான் எடுத்துக் கொண்டேனா? யாரையாவது நான் ஏமாற்றினேனா? யாரையாவது நான் ஒடுக்கினேனா? யாரிடமிருந்தாவது கையூட்டுப் பெற்று நான் அநீதியைக் கண்டுகொள்ளாமல் இருந்தேனா? சொல்லுங்கள். நான் திருப்பித் தந்து விடுகிறேன்.”

1 Samuel 12:21 Samuel 121 Samuel 12:4

King James Version (KJV)
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

American Standard Version (ASV)
Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

Bible in Basic English (BBE)
Here I am: give witness against me before the Lord and before the man on whom he has put the holy oil: whose ox or ass have I taken? to whom have I been untrue? who has been crushed down by me? from whose hand have I taken a price for the blinding of my eyes? I will give it all back to you.

Darby English Bible (DBY)
Here I am: testify against me before Jehovah, and before his anointed. Whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I injured? or of whose hand have I received any ransom and blinded mine eyes therewith? and I will restore it to you.

Webster’s Bible (WBT)
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed; whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or from whose hand have I received any bribe to blind my eyes with it? and I will restore it you.

World English Bible (WEB)
Here I am: witness against me before Yahweh, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose donkey have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind my eyes therewith? and I will restore it you.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Lo, here `am’ I; testify against me, over-against Jehovah, and over-against His anointed; whose ox have I taken, and whose ass have I taken, and whom have I oppressed; whom have I bruised, and of whose hand have I taken a ransom, and hide mine eyes with it? — and I restore to you.’

1 சாமுவேல் 1 Samuel 12:3
இதோ, இருக்கிறேன்; கர்த்தரின் சந்நிதியிலும் அவர் அபிஷேகம்பண்ணி வைத்தவருக்கு முன்பாகவும் என்னைக்குறித்துச் சாட்சி சொல்லுங்கள்; நான் யாருடைய எருதை எடுத்துக்கொண்டேன்? யாருடைய கழுதையை எடுத்துக்கொண்டேன்? யாருக்கு அநியாயஞ்செய்தேன்? யாருக்கு இடுக்கண்செய்தேன்? யார் கையில் பரிதானம் வாங்கிக்கொண்டு கண்சாடையாயிருந்தேன்? சொல்லுங்கள்; அப்படியுண்டானால் அதை உங்களுக்குத் திரும்பக் கொடுப்பேன் என்றான்.
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.

Behold,
הִנְנִ֣יhinnîheen-NEE
here
I
am:
witness
עֲנ֣וּʿănûuh-NOO
before
me
against
בִי֩biyvee
the
Lord,
נֶ֨גֶדnegedNEH-ɡed
and
before
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
his
anointed:
וְנֶ֣גֶדwĕnegedveh-NEH-ɡed
whose
מְשִׁיח֗וֹmĕšîḥômeh-shee-HOH

אֶתʾetet
ox
שׁוֹר֩׀šôrshore
have
I
taken?
מִ֨יmee
or
whose
לָקַ֜חְתִּיlāqaḥtîla-KAHK-tee
ass
וַֽחֲמ֧וֹרwaḥămôrva-huh-MORE
have
I
taken?
מִ֣יmee
or
whom
לָקַ֗חְתִּיlāqaḥtîla-KAHK-tee
defrauded?
I
have
וְאֶתwĕʾetveh-ET

מִ֤יmee
whom
עָשַׁ֙קְתִּי֙ʿāšaqtiyah-SHAHK-TEE
have
I
oppressed?
אֶתʾetet
hand
whose
of
or
מִ֣יmee
have
I
received
רַצּ֔וֹתִיraṣṣôtîRA-tsoh-tee
bribe
any
וּמִיַּדûmiyyadoo-mee-YAHD
to
blind
מִי֙miymee
mine
eyes
לָקַ֣חְתִּיlāqaḥtîla-KAHK-tee
restore
will
I
and
therewith?
כֹ֔פֶרkōperHOH-fer
it
you.
וְאַעְלִ֥יםwĕʾaʿlîmveh-ah-LEEM
עֵינַ֖יʿênayay-NAI
בּ֑וֹboh
וְאָשִׁ֖יבwĕʾāšîbveh-ah-SHEEV
לָכֶֽם׃lākemla-HEM


Tags இதோ இருக்கிறேன் கர்த்தரின் சந்நிதியிலும் அவர் அபிஷேகம்பண்ணி வைத்தவருக்கு முன்பாகவும் என்னைக்குறித்துச் சாட்சி சொல்லுங்கள் நான் யாருடைய எருதை எடுத்துக்கொண்டேன் யாருடைய கழுதையை எடுத்துக்கொண்டேன் யாருக்கு அநியாயஞ்செய்தேன் யாருக்கு இடுக்கண்செய்தேன் யார் கையில் பரிதானம் வாங்கிக்கொண்டு கண்சாடையாயிருந்தேன் சொல்லுங்கள் அப்படியுண்டானால் அதை உங்களுக்குத் திரும்பக் கொடுப்பேன் என்றான்
1 சாமுவேல் 12:3 Concordance 1 சாமுவேல் 12:3 Interlinear 1 சாமுவேல் 12:3 Image