Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 சாமுவேல் 25:41

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 1 சாமுவேல் 1 சாமுவேல் 25 1 சாமுவேல் 25:41

1 சாமுவேல் 25:41
அவள் எழுந்திருந்து, தரைமட்டும் முகங்குனிந்து, இதோ, நான் என் ஆண்டவனுடைய ஊழியக்காரரின் கால்களைக் கழுவத்தக்க பணிவிடைக்காரியாகிய அவருடைய அடியாள் என்றாள்.

Tamil Indian Revised Version
அவள் எழுந்திருந்து தரைவரை முகங்குனிந்து, இதோ, நான் என்னுடைய ஆண்டவனுடைய ஊழியக்காரர்களின் கால்களைக் கழுவும் பணிவிடைக்காரியாகிய அவருடைய அடியாள் என்றாள்.

Tamil Easy Reading Version
அபிகாயில் தன் முகம் தரையில் படும்படி வணங்கி, “நான் உங்கள் வேலைக்காரி. உங்களுக்கு சேவைசெய்ய தயார். எனது எஜமானனாகிய தாவீதின் வேலைக்காரரின் பாதங்களையும் கழுவ ஆயத்தமாக இருக்கிறேன்” என்றாள்.

திருவிவிலியம்
அவர் எழுந்து தரையில் முகம் குப்புற வீழ்ந்து வணங்கி, “இதோ! உம் அடிமையாகிய நான் என் தலைவரின் பணியாளர்களுடைய கால்களைக் கழுவும் பணிப்பெண்ணாக இருப்பேனாக!” என்றாள்.

1 Samuel 25:401 Samuel 251 Samuel 25:42

King James Version (KJV)
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

American Standard Version (ASV)
And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

Bible in Basic English (BBE)
And she got up, and going down on her face to the earth, said, See, I am ready to be a servant-girl, washing the feet of the servants of my lord.

Darby English Bible (DBY)
And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a bondwoman to wash the feet of the servants of my lord.

Webster’s Bible (WBT)
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

World English Bible (WEB)
She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

Young’s Literal Translation (YLT)
And she riseth and boweth herself — face to the earth — and saith, `Lo, thy handmaid `is’ for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.’

1 சாமுவேல் 1 Samuel 25:41
அவள் எழுந்திருந்து, தரைமட்டும் முகங்குனிந்து, இதோ, நான் என் ஆண்டவனுடைய ஊழியக்காரரின் கால்களைக் கழுவத்தக்க பணிவிடைக்காரியாகிய அவருடைய அடியாள் என்றாள்.
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

And
she
arose,
וַתָּ֕קָםwattāqomva-TA-kome
and
bowed
herself
וַתִּשְׁתַּ֥חוּwattištaḥûva-teesh-TA-hoo
face
her
on
אַפַּ֖יִםʾappayimah-PA-yeem
to
the
earth,
אָ֑רְצָהʾārĕṣâAH-reh-tsa
and
said,
וַתֹּ֗אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
Behold,
הִנֵּ֤הhinnēhee-NAY
handmaid
thine
let
אֲמָֽתְךָ֙ʾămātĕkāuh-ma-teh-HA
be
a
servant
לְשִׁפְחָ֔הlĕšipḥâleh-sheef-HA
to
wash
לִרְחֹ֕ץlirḥōṣleer-HOHTS
feet
the
רַגְלֵ֖יraglêrahɡ-LAY
of
the
servants
עַבְדֵ֥יʿabdêav-DAY
of
my
lord.
אֲדֹנִֽי׃ʾădōnîuh-doh-NEE


Tags அவள் எழுந்திருந்து தரைமட்டும் முகங்குனிந்து இதோ நான் என் ஆண்டவனுடைய ஊழியக்காரரின் கால்களைக் கழுவத்தக்க பணிவிடைக்காரியாகிய அவருடைய அடியாள் என்றாள்
1 சாமுவேல் 25:41 Concordance 1 சாமுவேல் 25:41 Interlinear 1 சாமுவேல் 25:41 Image