1 சாமுவேல் 6:12
அப்பொழுது அந்தப் பசுக்கள் பெத்ஷிமேசுக்குப் போகிற வழியிலே செவ்வையாய்ப் போய், வலது இடது பக்கமாய் விலகாமல், பெரும்பாதையான நேர்வழியாகக் கூப்பிட்டுக் கொண்டே நடந்தது; பெலிஸ்தரின் அதிபதிகள் பெத்ஷிமேசின் எல்லைமட்டும் அவைகளின் பிறகே போனார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அந்தப் பசுக்கள் பெத்ஷிமேசுக்குப் போகிற வழியில் செவ்வையாகப் போய், வலது இடது பக்கமாய் விலகாமல், பெரும்பாதையான நேர்வழியாகக் கத்திக்கொண்டே நடந்தது; பெலிஸ்தர்களின் ஆளுனர்கள் பெத்ஷிமேசின் எல்லைவரை அவைகளின் பின்னாகவே போனார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பசுக்கள் நேராக பெத்ஷிமேசுக்குச் சென்றன. அவை நேராகச் சாலையில் வலது பக்கமோ இடது பக்கமோ திரும்பாமல் சென்றன. பெலிஸ்தர்கள் தொடர்ந்து நகர எல்லைவரை பின் சென்றனர்.
திருவிவிலியம்
பசுக்கள் பெத்சமேசுக்குச் செல்லும் பெருஞ்சாலையில் இடமோ வலமோ விலகாமல் நேரே கத்திக் கொண்டே சென்றன. பெலிஸ்தியத் தலைவர்கள் அவற்றின் பின் பெத்சமேசு எல்லை வரை சென்றனர்.⒫
King James Version (KJV)
And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh.
American Standard Version (ASV)
And the kine took the straight way by the way to Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth-shemesh.
Bible in Basic English (BBE)
And the cows took the straight way, by the road to Beth-shemesh; they went by the highway, not turning to the right or to the left, and the sound of their voices was clear on the road; and the lords of the Philistines went after them as far as the edge of Beth-shemesh.
Darby English Bible (DBY)
And the kine went straight forward on the way to Beth-shemesh; they went by the one high way, lowing as they went; and they turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-shemesh.
Webster’s Bible (WBT)
And the cows took the straight way to the way of Beth-shemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them to the border of Beth-shemesh.
World English Bible (WEB)
The cattle took the straight way by the way to Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and didn’t turn aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them to the border of Beth-shemesh.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the kine go straight in the way, on the way to Beth-Shemesh, in one highway they have gone, going and lowing, and have not turned aside right or left; and the princes of the Philistines are going after them unto the border of Beth-Shemesh.
1 சாமுவேல் 1 Samuel 6:12
அப்பொழுது அந்தப் பசுக்கள் பெத்ஷிமேசுக்குப் போகிற வழியிலே செவ்வையாய்ப் போய், வலது இடது பக்கமாய் விலகாமல், பெரும்பாதையான நேர்வழியாகக் கூப்பிட்டுக் கொண்டே நடந்தது; பெலிஸ்தரின் அதிபதிகள் பெத்ஷிமேசின் எல்லைமட்டும் அவைகளின் பிறகே போனார்கள்.
And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh, and went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh.
| And the kine | וַיִשַּׁ֨רְנָה | wayiššarnâ | va-yee-SHAHR-na |
| straight the took | הַפָּר֜וֹת | happārôt | ha-pa-ROTE |
| way | בַּדֶּ֗רֶךְ | badderek | ba-DEH-rek |
| to | עַל | ʿal | al |
| the way | דֶּ֙רֶךְ֙ | derek | DEH-rek |
| Beth-shemesh, of | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| and went along | שֶׁ֔מֶשׁ | šemeš | SHEH-mesh |
| the | בִּמְסִלָּ֣ה | bimsillâ | beem-see-LA |
| highway, | אַחַ֗ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
| lowing | הָֽלְכ֤וּ | hālĕkû | ha-leh-HOO |
| as they went, | הָלֹךְ֙ | hālōk | ha-loke |
| aside not turned and | וְגָע֔וֹ | wĕgāʿô | veh-ɡa-OH |
| וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| hand right the to | סָ֖רוּ | sārû | SA-roo |
| or to the left; | יָמִ֣ין | yāmîn | ya-MEEN |
| lords the and | וּשְׂמֹ֑אול | ûśĕmōwl | oo-seh-MOVE-l |
| of the Philistines | וְסַרְנֵ֤י | wĕsarnê | veh-sahr-NAY |
| went | פְלִשְׁתִּים֙ | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
| after | הֹֽלְכִ֣ים | hōlĕkîm | hoh-leh-HEEM |
| unto them | אַֽחֲרֵיהֶ֔ם | ʾaḥărêhem | ah-huh-ray-HEM |
| the border | עַד | ʿad | ad |
| of Beth-shemesh. | גְּב֖וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
| בֵּ֥ית | bêt | bate | |
| שָֽׁמֶשׁ׃ | šāmeš | SHA-mesh |
Tags அப்பொழுது அந்தப் பசுக்கள் பெத்ஷிமேசுக்குப் போகிற வழியிலே செவ்வையாய்ப் போய் வலது இடது பக்கமாய் விலகாமல் பெரும்பாதையான நேர்வழியாகக் கூப்பிட்டுக் கொண்டே நடந்தது பெலிஸ்தரின் அதிபதிகள் பெத்ஷிமேசின் எல்லைமட்டும் அவைகளின் பிறகே போனார்கள்
1 சாமுவேல் 6:12 Concordance 1 சாமுவேல் 6:12 Interlinear 1 சாமுவேல் 6:12 Image