1 தீமோத்தேயு 2:1
நான் பிரதானமாய்ச் சொல்லுகிற புத்தியென்னவெனில், எல்லா மனுஷருக்காகவும் விண்ணப்பங்களையும் ஜெபங்களையும் வேண்டுதல்களையும் ஸ்தோத்திரங்களையும் பண்ணவேண்டும்;
Tamil Indian Revised Version
நான் முதலாவது சொல்லுகிற புத்தி என்னவென்றால், எல்லா மனிதருக்காகவும் விண்ணப்பங்களையும் ஜெபங்களையும் வேண்டுதல்களையும் நன்றிசெலுத்துதலையும் செய்யவேண்டும்;
Tamil Easy Reading Version
எல்லாருக்குமாக பிரார்த்தனை செய்யுங்கள் என்று முதலில் உங்களைக் கேட்டுக்கொள்கிறேன். எல்லாரையும் பற்றி தேவனிடம் பேசுங்கள். அவர்களுக்குத் தேவையானவற்றைப்பற்றிக் கேளுங்கள். அவரிடம் நன்றியுணர்வுடன் இருங்கள்.
திருவிவிலியம்
அனைவருக்காகவும் மன்றாடுங்கள்; இறைவனிடம் வேண்டுங்கள்; பரிந்து பேசுங்கள்; நன்றி செலுத்துங்கள். முதன்முதலில் நான் உங்களுக்குத் தரும் அறிவுரை இதுவே.
Title
ஆணுக்கும் பெண்ணுக்கும் சில விதிமுறைகள்
Other Title
3. வழிபாடு, தலைமைப்பணி பற்றிய அறிவுரைகள்⒣வழிபாடு குறித்து அறிவுரை
King James Version (KJV)
I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
American Standard Version (ASV)
I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men;
Bible in Basic English (BBE)
My desire is, first of all, that you will make requests and prayers and give praise for all men;
Darby English Bible (DBY)
I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings be made for all men;
World English Bible (WEB)
I exhort therefore, first of all, that petitions, prayers, intercessions, and givings of thanks, be made for all men:
Young’s Literal Translation (YLT)
I exhort, then, first of all, there be made supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, for all men:
1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 2:1
நான் பிரதானமாய்ச் சொல்லுகிற புத்தியென்னவெனில், எல்லா மனுஷருக்காகவும் விண்ணப்பங்களையும் ஜெபங்களையும் வேண்டுதல்களையும் ஸ்தோத்திரங்களையும் பண்ணவேண்டும்;
I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
| I exhort | Παρακαλῶ | parakalō | pa-ra-ka-LOH |
| therefore, | οὖν | oun | oon |
| be first that, | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
| all, of | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
| supplications, | ποιεῖσθαι | poieisthai | poo-EE-sthay |
| prayers, | δεήσεις | deēseis | thay-A-sees |
| intercessions, | προσευχάς | proseuchas | prose-afe-HAHS |
| and giving of thanks, | ἐντεύξεις | enteuxeis | ane-TAYF-ksees |
| made | εὐχαριστίας | eucharistias | afe-ha-ree-STEE-as |
| for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
| all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
| men; | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |
Tags நான் பிரதானமாய்ச் சொல்லுகிற புத்தியென்னவெனில் எல்லா மனுஷருக்காகவும் விண்ணப்பங்களையும் ஜெபங்களையும் வேண்டுதல்களையும் ஸ்தோத்திரங்களையும் பண்ணவேண்டும்
1 தீமோத்தேயு 2:1 Concordance 1 தீமோத்தேயு 2:1 Interlinear 1 தீமோத்தேயு 2:1 Image