Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 நாளாகமம் 18:19

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 நாளாகமம் 2 நாளாகமம் 18 2 நாளாகமம் 18:19

2 நாளாகமம் 18:19
அப்பொழுது கர்த்தர் இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாப் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தில் போய் விழும்படிக்கு, அவனுக்குப் போதனைசெய்கிறவன் யார் என்று கேட்டதற்கு, ஒருவன் இப்படியும் ஒருவன் அப்படியும் சொன்னார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர்: இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாப் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தில் போய் விழும்படிக்கு, அவனுக்கு போதனைசெய்கிறவன் யார் என்று கேட்டதற்கு, ஒருவன் இப்படியும் ஒருவன் அப்படியும் சொன்னார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர், ‘ராமோத் கீலேயாத் நகரின் மேல் படையெடுக்குமாறு செய்து அப்போரில் ஆகாப் மரிக்குமாறு செய்ய, யாரால் தந்திரமாய்ச் செயல்பட முடியும்?’ என்று கேட்டார். அதற்கு ஒவ்வொருவரும் வெவ்வேறானதைக் கூறினார்கள்.

திருவிவிலியம்
அந்நேரத்தில் ஆண்டவர், ‘இஸ்ரயேலின் அரசனான ஆகாபு இராமோத்து-கிலயாதிற்குச் சென்று அங்கே வீழ்ச்சியடையும்படி அவனை வஞ்சிக்கப்போகிறவன் யார்?’ என்று கேட்க, அதற்கு ஒருவன் ஒன்றைச் சொல்ல, மற்றொருவன் வேறொன்றைச் சொன்னான்.

2 Chronicles 18:182 Chronicles 182 Chronicles 18:20

King James Version (KJV)
And the LORD said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.

American Standard Version (ASV)
And Jehovah said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said, How may Ahab, king of Israel, be tricked into going up to Ramoth-gilead to his death? And one said one thing and one another.

Darby English Bible (DBY)
and Jehovah said, Who shall entice Ahab king of Israel that he may go up and fall at Ramoth-Gilead? And one spoke saying after this manner, and another saying after that manner.

Webster’s Bible (WBT)
And the LORD said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one spoke saying after this manner, and another saying after that manner.

World English Bible (WEB)
Yahweh said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? One spoke saying after this manner, and another saying after that manner.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Jehovah saith, Who doth entice Ahab king of Israel, and he doth go up and fall in Ramoth-Gilead? And this speaker saith thus, and that speaker thus.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 18:19
அப்பொழுது கர்த்தர் இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாப் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தில் போய் விழும்படிக்கு, அவனுக்குப் போதனைசெய்கிறவன் யார் என்று கேட்டதற்கு, ஒருவன் இப்படியும் ஒருவன் அப்படியும் சொன்னார்கள்.
And the LORD said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.

And
the
Lord
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
Who
מִ֤יmee
shall
entice
יְפַתֶּה֙yĕpattehyeh-fa-TEH

אֶתʾetet
Ahab
אַחְאָ֣בʾaḥʾābak-AV
king
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
that
he
may
go
up
וְיַ֕עַלwĕyaʿalveh-YA-al
fall
and
וְיִפֹּ֖לwĕyippōlveh-yee-POLE
at
Ramoth-gilead?
בְּרָמ֣וֹתbĕrāmôtbeh-ra-MOTE

גִּלְעָ֑דgilʿādɡeel-AD
And
one
וַיֹּ֕אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
spake
זֶ֚הzezeh
saying
אֹמֵ֣רʾōmēroh-MARE
manner,
this
after
כָּ֔כָהkākâKA-ha
and
another
וְזֶ֖הwĕzeveh-ZEH
saying
אֹמֵ֥רʾōmēroh-MARE
after
that
manner.
כָּֽכָה׃kākâKA-ha


Tags அப்பொழுது கர்த்தர் இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாப் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தில் போய் விழும்படிக்கு அவனுக்குப் போதனைசெய்கிறவன் யார் என்று கேட்டதற்கு ஒருவன் இப்படியும் ஒருவன் அப்படியும் சொன்னார்கள்
2 நாளாகமம் 18:19 Concordance 2 நாளாகமம் 18:19 Interlinear 2 நாளாகமம் 18:19 Image