2 நாளாகமம் 29:3
அவன் தன் ராஜ்யபாரத்தின் முதலாம் வருஷம் முதலாம் மாதத்தில் கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் கதவுகளைத் திறந்து, அவைகளைப் பழுதுபார்த்து,
Tamil Indian Revised Version
அவன் தன் அரசாட்சியின் முதலாம் வருடம் முதலாம் மாதத்தில் கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் கதவுகளைத் திறந்து, அவைகளைப் பழுதுபார்த்து,
Tamil Easy Reading Version
எசேக்கியா கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குக் கதவுகளைப் பொருத்தினான். அதனைப் பல முள்ளதாக ஆக்கினான். எசேக்கியா மீண்டும் ஆலயத்தைத் திறந்தான். அவன் அரசனான முதல் ஆண்டின் முதல் மாதத்திலேயே இதனைச் செய்தான்.
திருவிவிலியம்
அவர் தம் ஆட்சியின் முதல் ஆண்டின் முதல் மாதத்தில் ஆண்டவரின் இல்லக் கதவுகளைத் திறந்து, அவற்றைப் பழுதுபார்த்தார்.
Other Title
திருக்கோவில் தூய்மைப் படுத்தப்படல்
King James Version (KJV)
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
American Standard Version (ASV)
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
Bible in Basic English (BBE)
In the first year of his rule, in the first month, opening the doors of the Lord’s house, he made them strong.
Darby English Bible (DBY)
He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Jehovah, and repaired them.
Webster’s Bible (WBT)
He, in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
World English Bible (WEB)
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Yahweh, and repaired them.
Young’s Literal Translation (YLT)
He, in the first year of his reign, in the first month, hath opened the doors of the house of Jehovah, and strengtheneth them,
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 29:3
அவன் தன் ராஜ்யபாரத்தின் முதலாம் வருஷம் முதலாம் மாதத்தில் கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் கதவுகளைத் திறந்து, அவைகளைப் பழுதுபார்த்து,
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.
| He | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| in the first | בַשָּׁנָה֩ | baššānāh | va-sha-NA |
| year | הָרִֽאשׁוֹנָ֨ה | hāriʾšônâ | ha-ree-shoh-NA |
| reign, his of | לְמָלְכ֜וֹ | lĕmolkô | leh-mole-HOH |
| in the first | בַּחֹ֣דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
| month, | הָֽרִאשׁ֗וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
| opened | פָּתַ֛ח | pātaḥ | pa-TAHK |
| אֶת | ʾet | et | |
| the doors | דַּלְת֥וֹת | daltôt | dahl-TOTE |
| of the house | בֵּית | bêt | bate |
| Lord, the of | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| and repaired | וַֽיְחַזְּקֵֽם׃ | wayḥazzĕqēm | VA-ha-zeh-KAME |
Tags அவன் தன் ராஜ்யபாரத்தின் முதலாம் வருஷம் முதலாம் மாதத்தில் கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் கதவுகளைத் திறந்து அவைகளைப் பழுதுபார்த்து
2 நாளாகமம் 29:3 Concordance 2 நாளாகமம் 29:3 Interlinear 2 நாளாகமம் 29:3 Image