Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 நாளாகமம் 30:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 நாளாகமம் 2 நாளாகமம் 30 2 நாளாகமம் 30:13

2 நாளாகமம் 30:13
அப்படியே இரண்டாம் மாதத்தில் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகையை ஆசரிக்க வெகு ஜனங்கள் எருசலேமில் மகாபெரிய சபையாய்க் கூடினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியே இரண்டாம் மாதத்தில் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகையைக் கொண்டாடத் திரளான மக்கள் எருசலேமில் மகாபெரிய சபையாகக் கூடினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எருசலேமிற்கு ஏராளமான ஜனங்கள் இரண்டாவது மாதத்தில் புளிப்பில்லா அப்பப் பண்டிகையைக் கொண்டாட வந்தார்கள். அது மிகப் பெருங் கூட்டமாக இருந்தது.

திருவிவிலியம்
இரண்டாம் மாதத்தில் புளியாத அப்பத் திருவிழாவைக் கொண்டாட எருசலேமில் மக்கள் சபையார் மாபெரும் அளவில் கூடினர்.

2 Chronicles 30:122 Chronicles 302 Chronicles 30:14

King James Version (KJV)
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

American Standard Version (ASV)
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.

Bible in Basic English (BBE)
So a very great number of people came together at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month.

Darby English Bible (DBY)
And there assembled at Jerusalem much people to hold the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

Webster’s Bible (WBT)
And there assembled at Jerusalem many people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

World English Bible (WEB)
There assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.

Young’s Literal Translation (YLT)
and much people are gathered to Jerusalem, to make the feast of unleavened things in the second month — a mighty assembly for multitude.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 30:13
அப்படியே இரண்டாம் மாதத்தில் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகையை ஆசரிக்க வெகு ஜனங்கள் எருசலேமில் மகாபெரிய சபையாய்க் கூடினார்கள்.
And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

And
there
assembled
וַיֵּאָֽסְפ֤וּwayyēʾāsĕpûva-yay-ah-seh-FOO
at
Jerusalem
יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙yĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
much
עַםʿamam
people
רָ֔בrābrahv
to
keep
לַֽעֲשׂ֛וֹתlaʿăśôtla-uh-SOTE

אֶתʾetet
feast
the
חַ֥גḥaghahɡ
of
unleavened
bread
הַמַּצּ֖וֹתhammaṣṣôtha-MA-tsote
second
the
in
בַּחֹ֣דֶשׁbaḥōdešba-HOH-desh
month,
הַשֵּׁנִ֑יhaššēnîha-shay-NEE
a
very
קָהָ֖לqāhālka-HAHL
great
לָרֹ֥בlārōbla-ROVE
congregation.
מְאֹֽד׃mĕʾōdmeh-ODE


Tags அப்படியே இரண்டாம் மாதத்தில் புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகையை ஆசரிக்க வெகு ஜனங்கள் எருசலேமில் மகாபெரிய சபையாய்க் கூடினார்கள்
2 நாளாகமம் 30:13 Concordance 2 நாளாகமம் 30:13 Interlinear 2 நாளாகமம் 30:13 Image