Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 நாளாகமம் 32:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 நாளாகமம் 2 நாளாகமம் 32 2 நாளாகமம் 32:11

2 நாளாகமம் 32:11
நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் நம்மை அசீரியருடைய ராஜாவின் கைக்குத் தப்புவிப்பார் என்று எசேக்கியா சொல்லி, நீங்கள் பசியினாலும் தாகத்தினாலும் சாகும்படி உங்களைப் போதிக்கிறான் அல்லவா?

Tamil Indian Revised Version
நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் நம்மை அசீரியருடைய ராஜாவின் கைக்குத் தப்புவிப்பார் என்று எசேக்கியா சொல்லி, நீங்கள் பசியினாலும் தாகத்தாலும் சாகும்படி உங்களுக்குப் போதிக்கிறான் அல்லவா?

Tamil Easy Reading Version
எசேக்கியா உங்களை முட்டாளாக்குகிறான். நீங்கள் தந்திரமாக எருசலேமிற்குள் தங்கவைக்கப்படுகிறீர்கள். எனவே நீங்கள் பசியாலும் தாகத்தாலும் மரித்துப்போவீர்கள். எசேக்கியா உங்களிடம், “நமது தேவனாகிய கர்த்தர் அசீரியா அரசனிடமிருந்து நம்மைக் காப்பாற்றுவார்” என்று கூறுகிறான்.

திருவிவிலியம்
‘தம் கடவுளாம் ஆண்டவர் அசீரிய மன்னனிடமிருந்து நம்மை விடுவிப்பார்’ என்று சொல்லி, பசியாலும், தாகத்தாலும் நீங்கள் மடியுமாறு எசேக்கியா உங்களை வழிதவறி நடத்துகிறான் அன்றோ?

2 Chronicles 32:102 Chronicles 322 Chronicles 32:12

King James Version (KJV)
Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

American Standard Version (ASV)
Doth not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Bible in Basic English (BBE)
Is it not Hezekiah who has got you to do it, causing your death from need of food and water, by saying, The Lord our God will give us salvation out of the hands of the king of Assyria?

Darby English Bible (DBY)
Does not Hezekiah persuade you, to give yourselves over to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Webster’s Bible (WBT)
Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

World English Bible (WEB)
Does not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, Yahweh our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Young’s Literal Translation (YLT)
`Is not Hezekiah persuading you, to give you up to die by famine, and by thirst, saying, Jehovah our God doth deliver us from the hand of the king of Asshur?

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 32:11
நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் நம்மை அசீரியருடைய ராஜாவின் கைக்குத் தப்புவிப்பார் என்று எசேக்கியா சொல்லி, நீங்கள் பசியினாலும் தாகத்தினாலும் சாகும்படி உங்களைப் போதிக்கிறான் அல்லவா?
Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Doth
not
הֲלֹ֤אhălōʾhuh-LOH
Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙yĕḥizqiyyāhûyeh-heez-kee-YA-HOO
persuade
מַסִּ֣יתmassîtma-SEET
you
to
give
over
אֶתְכֶ֔םʾetkemet-HEM
die
to
yourselves
לָתֵ֣תlātētla-TATE
by
famine
אֶתְכֶ֔םʾetkemet-HEM
and
by
thirst,
לָמ֛וּתlāmûtla-MOOT
saying,
בְּרָעָ֥בbĕrāʿābbeh-ra-AV
The
Lord
וּבְצָמָ֖אûbĕṣāmāʾoo-veh-tsa-MA
our
God
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
shall
deliver
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
hand
the
of
out
us
אֱלֹהֵ֔ינוּʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo
of
the
king
יַצִּילֵ֕נוּyaṣṣîlēnûya-tsee-LAY-noo
of
Assyria?
מִכַּ֖ףmikkapmee-KAHF
מֶ֥לֶךְmelekMEH-lek
אַשּֽׁוּר׃ʾaššûrah-shoor


Tags நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் நம்மை அசீரியருடைய ராஜாவின் கைக்குத் தப்புவிப்பார் என்று எசேக்கியா சொல்லி நீங்கள் பசியினாலும் தாகத்தினாலும் சாகும்படி உங்களைப் போதிக்கிறான் அல்லவா
2 நாளாகமம் 32:11 Concordance 2 நாளாகமம் 32:11 Interlinear 2 நாளாகமம் 32:11 Image