Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 நாளாகமம் 34:24

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 நாளாகமம் 2 நாளாகமம் 34 2 நாளாகமம் 34:24

2 நாளாகமம் 34:24
இதோ, யூதாவின் ராஜாவுக்கு முன்பாக வாசிக்கப்பட்ட புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற சகல சாபங்களுமாகிய பொல்லாப்பை நான் இந்த ஸ்தலத்தின்மேலும் இதின் குடிகளின்மேலும் வரப்பண்ணுவேன்.

Tamil Indian Revised Version
இதோ, யூதாவின் ராஜாவுக்கு முன்பாக வாசிக்கப்பட்ட புத்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற அனைத்து சாபங்களுமாகிய பொல்லாப்பை நான் இந்த இடத்தின்மேலும் இதன் மக்களின்மேலும் வரச்செய்வேன்.

Tamil Easy Reading Version
‘நான் இந்த இடத்திற்கும், இங்கு வாழும் ஜனங்களுக்கும் தொந்தரவுகளைத் தருவேன். யூதா அரசனின் முன்னிலையில் வாசிக்கப்பட்ட புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ள எல்லா கொடூரமானவற்றையும் கொண்டு வருவேன்.

திருவிவிலியம்
ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே: இந்த இடத்தின்மீதும், இதில் வாழ்வோர்மீதும் தீங்குகளை யூதாவின் அரசர் முன் படிக்கப்பட்ட நூலின் வார்த்தைகளில் கண்ட அனைத்துச் சாபங்களையும் வரச் செய்வேன்.

2 Chronicles 34:232 Chronicles 342 Chronicles 34:25

King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah:

American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah.

Bible in Basic English (BBE)
These are the words of the Lord: See, I will send evil on this place and on its people, even all the curses in the book which they have been reading before the king of Judah;

Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah.

Webster’s Bible (WBT)
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon its inhabitants, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah:

World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh, Behold, I will bring evil on this place, and on the inhabitants of it, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah, Lo, I am bringing in evil on this place, and on its inhabitants, all the execrations that are written on the book that they read before the king of Judah;

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 34:24
இதோ, யூதாவின் ராஜாவுக்கு முன்பாக வாசிக்கப்பட்ட புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற சகல சாபங்களுமாகிய பொல்லாப்பை நான் இந்த ஸ்தலத்தின்மேலும் இதின் குடிகளின்மேலும் வரப்பண்ணுவேன்.
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah:

Thus
כֹּ֚הkoh
saith
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
the
Lord,
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
Behold,
הִנְנִ֨יhinnîheen-NEE
I
will
bring
מֵבִ֥יאmēbîʾmay-VEE
evil
רָעָ֛הrāʿâra-AH
upon
עַלʿalal
this
הַמָּק֥וֹםhammāqômha-ma-KOME
place,
הַזֶּ֖הhazzeha-ZEH
and
upon
וְעַלwĕʿalveh-AL
the
inhabitants
יֽוֹשְׁבָ֑יוyôšĕbāywyoh-sheh-VAV

even
thereof,
אֵ֤תʾētate
all
כָּלkālkahl
the
curses
הָֽאָלוֹת֙hāʾālôtha-ah-LOTE
that
are
written
הַכְּתוּב֣וֹתhakkĕtûbôtha-keh-too-VOTE
in
עַלʿalal
book
the
הַסֵּ֔פֶרhassēperha-SAY-fer
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
they
have
read
קָֽרְא֔וּqārĕʾûka-reh-OO
before
לִפְנֵ֖יlipnêleef-NAY
the
king
מֶ֥לֶךְmelekMEH-lek
of
Judah:
יְהוּדָֽה׃yĕhûdâyeh-hoo-DA


Tags இதோ யூதாவின் ராஜாவுக்கு முன்பாக வாசிக்கப்பட்ட புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிற சகல சாபங்களுமாகிய பொல்லாப்பை நான் இந்த ஸ்தலத்தின்மேலும் இதின் குடிகளின்மேலும் வரப்பண்ணுவேன்
2 நாளாகமம் 34:24 Concordance 2 நாளாகமம் 34:24 Interlinear 2 நாளாகமம் 34:24 Image