2 நாளாகமம் 4:22
பசும்பொன் கத்திகளையும், கலங்களையும், கலயங்களையும், தூபகலசங்களையும் சாலொமோன் பண்ணினான்; மகா பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் உட்கதவுகளும், ஆலயமாகிய வீட்டின் கதவுகளும், ஆலயத்தின் வாசல் கதவுகளும் எல்லாம் பொன்னாயிருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
பசும்பொன் கத்திகளையும், கலங்களையும், கலயங்களையும், தூபகலசங்களையும் சாலொமோன் செய்தான்; மகா பரிசுத்தஸ்தலத்தின் உட்கதவுகளும், ஆலயமாகிய வீட்டின் கதவுகளும், ஆலயத்தின் வாசல் கதவுகளும் அனைத்தும் பொன்னாயிருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
கத்திகளையும், கலங்களையும், கலயங்களையும், தூபகலசங்களையும் செய்ய சாலொமோன் தூய பொன்னையே பயன்படுத்தினான். மகா பரிசுத்தமான இடத்தின் உட்கதவுகளையும் ஆலயத்தின் கதவுகளையும் வாசல் கதவுகளையும் பொன்னால் செய்வித்தான்.
திருவிவிலியம்
கத்தரிக்கோல்களையும், தீர்த்தச் செம்புகளையும், கரண்டிகளையும் தூபக்கலசங்களையும் பசும் பொன்னால் செய்தார்; மேலும், கோவில் வாயில்களையும், அதாவது திருத்தூயகக் கதவுகளையும் தூயகக் கதவுகளையும் தங்கத்தால் செய்தார்.
King James Version (KJV)
And the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers, of pure gold: and the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house of the temple, were of gold.
American Standard Version (ASV)
and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the firepans, of pure gold: and as for the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house, `to wit’, of the temple, were of gold.
Bible in Basic English (BBE)
The scissors and the basins and the spoons and the fire-trays, of the best gold; and the inner doors of the house, opening into the most holy place, and the doors of the Temple, were all of gold.
Darby English Bible (DBY)
and the knives, and the bowls, and the cups, and the censers, of pure gold; and the entrance of the house, the inner folding-doors thereof for the most holy place, and the doors of the house, of the temple, of gold.
Webster’s Bible (WBT)
And the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers, of pure gold: and the entry of the house, the inner doors of it for the most holy place, and the doors of the house of the temple, were of gold.
World English Bible (WEB)
and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the fire pans, of pure gold: and as for the entry of the house, the inner doors of it for the most holy place, and the doors of the house, [to wit], of the temple, were of gold.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and the censers, of gold refined, and the opening of the house, its innermost doors to the holy of holies, and the doors of the house to the temple, of gold.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 4:22
பசும்பொன் கத்திகளையும், கலங்களையும், கலயங்களையும், தூபகலசங்களையும் சாலொமோன் பண்ணினான்; மகா பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் உட்கதவுகளும், ஆலயமாகிய வீட்டின் கதவுகளும், ஆலயத்தின் வாசல் கதவுகளும் எல்லாம் பொன்னாயிருந்தது.
And the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers, of pure gold: and the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house of the temple, were of gold.
| And the snuffers, | וְהַֽמְזַמְּר֧וֹת | wĕhamzammĕrôt | veh-hahm-za-meh-ROTE |
| basons, the and | וְהַמִּזְרָק֛וֹת | wĕhammizrāqôt | veh-ha-meez-ra-KOTE |
| and the spoons, | וְהַכַּפּ֥וֹת | wĕhakkappôt | veh-ha-KA-pote |
| censers, the and | וְהַמַּחְתּ֖וֹת | wĕhammaḥtôt | veh-ha-mahk-TOTE |
| of pure | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
| gold: | סָג֑וּר | sāgûr | sa-ɡOOR |
| entry the and | וּפֶ֣תַח | ûpetaḥ | oo-FEH-tahk |
| of the house, | הַ֠בַּיִת | habbayit | HA-ba-yeet |
| inner the | דַּלְתוֹתָ֨יו | daltôtāyw | dahl-toh-TAV |
| doors | הַפְּנִֽימִיּ֜וֹת | happĕnîmiyyôt | ha-peh-nee-MEE-yote |
| thereof for the most | לְקֹ֣דֶשׁ | lĕqōdeš | leh-KOH-desh |
| holy | הַקֳּדָשִׁ֗ים | haqqŏdāšîm | ha-koh-da-SHEEM |
| doors the and place, | וְדַלְתֵ֥י | wĕdaltê | veh-dahl-TAY |
| of the house | הַבַּ֛יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
| temple, the of | לַֽהֵיכָ֖ל | lahêkāl | la-hay-HAHL |
| were of gold. | זָהָֽב׃ | zāhāb | za-HAHV |
Tags பசும்பொன் கத்திகளையும் கலங்களையும் கலயங்களையும் தூபகலசங்களையும் சாலொமோன் பண்ணினான் மகா பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் உட்கதவுகளும் ஆலயமாகிய வீட்டின் கதவுகளும் ஆலயத்தின் வாசல் கதவுகளும் எல்லாம் பொன்னாயிருந்தது
2 நாளாகமம் 4:22 Concordance 2 நாளாகமம் 4:22 Interlinear 2 நாளாகமம் 4:22 Image