Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 கொரிந்தியர் 1:19

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 கொரிந்தியர் 2 கொரிந்தியர் 1 2 கொரிந்தியர் 1:19

2 கொரிந்தியர் 1:19
என்னாலும், சில்வானுவினாலும், தீமோத்தேயுவினாலும், உங்களுக்குள்ளே பிரசங்கிக்கப்பட்ட தேவகுமாரனாகிய இயேசுகிறிஸ்துவும் ஆம் என்றும் அல்ல என்றும் இராமல், ஆம் என்றே இருக்கிறார்.

Tamil Indian Revised Version
என்னாலும், சில்வானுவினாலும், தீமோத்தேயுவினாலும், உங்களுக்குள்ளே பிரசங்கிக்கப்பட்ட தேவகுமாரனாகிய இயேசுகிறிஸ்துவும் ஆம் என்றும், இல்லை என்றும் இல்லாமல், ஆம் என்றே இருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
என்னாலும், சில்வானுவினாலும், தீமோத்தேயுவினாலும் போதிக்கப்பட்ட தேவனுடைய குமாரனாகிய இயேசு கிறிஸ்து வெறும் “ஆமாம்” மற்றும் “இல்லை” போல அல்லர். கிறிஸ்துவுக்குள் அது எல்லா காலத்திலும் “ஆமாம்” மட்டும்தான்.

திருவிவிலியம்
நானும் சில்வானும் திமொத்தேயுவும் உங்களிடையே இருந்தபோது நாங்கள் அறிவித்த இறைமகன் இயேசு கிறிஸ்து ஒரே நேரத்தில் ‘ஆம்’ என்றும் ‘இல்லை’ என்றும் பேசுபவர் அல்ல. மாறாக அவர் ‘ஆம்’ என உண்மையையே பேசுபவர்.

2 Corinthians 1:182 Corinthians 12 Corinthians 1:20

King James Version (KJV)
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.

American Standard Version (ASV)
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, `even’ by me and Silvanus and Timothy, was not yea and nay, but in him is yea.

Bible in Basic English (BBE)
For the Son of God, Jesus Christ, whom we were preaching among you, even I and Silvanus and Timothy, was not Yes and No, but in him is Yes.

Darby English Bible (DBY)
For the Son of God, Jesus Christ, he who has been preached by us among you (by me and Silvanus and Timotheus), did not become yea and nay, but yea *is* in him.

World English Bible (WEB)
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, by me, Silvanus, and Timothy, was not “Yes and no,” but in him is “Yes.”

Young’s Literal Translation (YLT)
for the Son of God, Jesus Christ, among you through us having been preached — through me and Silvanus and Timotheus — did not become Yes and No, but in him it hath become Yes;

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 1:19
என்னாலும், சில்வானுவினாலும், தீமோத்தேயுவினாலும், உங்களுக்குள்ளே பிரசங்கிக்கப்பட்ட தேவகுமாரனாகிய இயேசுகிறிஸ்துவும் ஆம் என்றும் அல்ல என்றும் இராமல், ஆம் என்றே இருக்கிறார்.
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.

For
hooh
the
γὰρgargahr
Son
τοῦtoutoo
of

θεοῦtheouthay-OO
God,
υἱὸςhuiosyoo-OSE
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
Christ,
Χριστὸςchristoshree-STOSE
who
hooh
was
preached
ἐνenane
among
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
you
δι'dithee
by
ἡμῶνhēmōnay-MONE
us,
κηρυχθείςkērychtheiskay-ryook-THEES
by
even
δι'dithee
me
ἐμοῦemouay-MOO
and
καὶkaikay
Silvanus
Σιλουανοῦsilouanousee-loo-ah-NOO
and
καὶkaikay
Timotheus,
Τιμοθέουtimotheoutee-moh-THAY-oo
was
οὐκoukook
not
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
yea
Ναὶnainay
and
καὶkaikay
nay,
Οὔouoo
but
ἀλλὰallaal-LA
in
Ναὶnainay
him
ἐνenane
was
αὐτῷautōaf-TOH
yea.
γέγονενgegonenGAY-goh-nane


Tags என்னாலும் சில்வானுவினாலும் தீமோத்தேயுவினாலும் உங்களுக்குள்ளே பிரசங்கிக்கப்பட்ட தேவகுமாரனாகிய இயேசுகிறிஸ்துவும் ஆம் என்றும் அல்ல என்றும் இராமல் ஆம் என்றே இருக்கிறார்
2 கொரிந்தியர் 1:19 Concordance 2 கொரிந்தியர் 1:19 Interlinear 2 கொரிந்தியர் 1:19 Image