2 கொரிந்தியர் 8:8
இதை நான் கட்டளையாகச் சொல்லாமல், மற்றவர்களுடைய ஜாக்கிரதையைக்கொண்டு, உங்கள் அன்பின் உண்மையைச் சோதிக்கும்பொருட்டே சொல்லுகிறேன்.
Tamil Indian Revised Version
இதை நான் கட்டளையாகச் சொல்லாமல், மற்றவர்களுடைய வாஞ்சையைக் கொண்டு, உங்களுடைய அன்பின் உண்மையைச் சோதிப்பதற்காகவே சொல்லுகிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
கொடுக்க வேண்டுமென்று உங்களுக்குக் கட்டளையிடவில்லை, ஆனால் உங்கள் அன்பு உண்மையான அன்பென்று நாங்கள் பார்க்க விரும்புகிறோம். மற்றவர்களும் உண்மையில் உதவ விரும்புவதை உங்களுக்குக் காட்டவே இதைச் செய்கிறோம்.
திருவிவிலியம்
நான் இதை உங்களுக்கு ஒரு கட்டளையாகச் சொல்லவில்லை. மாறாக, பிறருடைய ஆர்வத்தை எடுத்துக் காட்டி உங்கள் அன்பு உண்மையானதா எனச் சோதிக்கவே இவ்வாறு செய்கிறேன்.
King James Version (KJV)
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
American Standard Version (ASV)
I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.
Bible in Basic English (BBE)
I am not giving you an order, but using the ready mind of others as a test of the quality of your love.
Darby English Bible (DBY)
I do not speak as commanding [it], but through the zeal of others, and proving the genuineness of your love.
World English Bible (WEB)
I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.
Young’s Literal Translation (YLT)
not according to command do I speak, but because of the diligence of others, and of your love proving the genuineness,
2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 8:8
இதை நான் கட்டளையாகச் சொல்லாமல், மற்றவர்களுடைய ஜாக்கிரதையைக்கொண்டு, உங்கள் அன்பின் உண்மையைச் சோதிக்கும்பொருட்டே சொல்லுகிறேன்.
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
| I speak | Οὐ | ou | oo |
| not | κατ' | kat | kaht |
| by | ἐπιταγὴν | epitagēn | ay-pee-ta-GANE |
| commandment, | λέγω | legō | LAY-goh |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| occasion by | διὰ | dia | thee-AH |
| of the | τῆς | tēs | tase |
| forwardness | ἑτέρων | heterōn | ay-TAY-rone |
| others, of | σπουδῆς | spoudēs | spoo-THASE |
| and | καὶ | kai | kay |
| to prove | τὸ | to | toh |
| the | τῆς | tēs | tase |
| sincerity | ὑμετέρας | hymeteras | yoo-may-TAY-rahs |
| ἀγάπης | agapēs | ah-GA-pase | |
| of your | γνήσιον | gnēsion | GNAY-see-one |
| love. | δοκιμάζων· | dokimazōn | thoh-kee-MA-zone |
Tags இதை நான் கட்டளையாகச் சொல்லாமல் மற்றவர்களுடைய ஜாக்கிரதையைக்கொண்டு உங்கள் அன்பின் உண்மையைச் சோதிக்கும்பொருட்டே சொல்லுகிறேன்
2 கொரிந்தியர் 8:8 Concordance 2 கொரிந்தியர் 8:8 Interlinear 2 கொரிந்தியர் 8:8 Image