Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 யோவான் 1:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 யோவான் 2 யோவான் 1 2 யோவான் 1:3

2 யோவான் 1:3
பிதாவாகிய தேவனாலும் பிதாவின் குமாரனாயிருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், கிருபையும் இரக்கமும் சமாதானமும், சத்தியத்தோடும் அன்போடுங்கூட உங்களோடிருப்பதாக.

Tamil Indian Revised Version
பிதாவாகிய தேவனாலும் பிதாவின் குமாரனாக இருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், கிருபையும் இரக்கமும், சமாதானமும், சத்தியத்தோடும் அன்போடும்கூட உங்களோடு இருப்பதாக.

Tamil Easy Reading Version
பிதாவாகிய தேவனிடமிருந்தும், அவரது மகனாகிய இயேசு கிறிஸ்துவிடமிருந்தும் கிருபையும், இரக்கமும், சமாதானமும், அமைதியும் நம்மோடு இருப்பதாக. உண்மை, அன்பு, ஆகியவற்றின் மூலமாக நாம் இந்த ஆசீர்வாதங்களைப் பெறுகிறோம்.

திருவிவிலியம்
இவ்வாறு, உண்மையையும் அன்பையும் கொண்டு வாழும் நமக்கு தந்தையாம் கடவுளிடமிருந்தும் அவர் மகன் இயேசு கிறிஸ்துவிடமிருந்தும் வரும் அருளும் இரக்கமும் அமைதியும் உரித்தாகும்.

2 John 1:22 John 12 John 1:4

King James Version (KJV)
Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

American Standard Version (ASV)
Grace, mercy, peace shall be with us, from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

Bible in Basic English (BBE)
May grace, mercy, and peace be with us from God the Father, and from Jesus Christ, the Son of the Father, in all true love.

Darby English Bible (DBY)
Grace shall be with you, mercy, peace from God [the] Father, and from [the] Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

World English Bible (WEB)
Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

Young’s Literal Translation (YLT)
there shall be with you grace, kindness, peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

2 யோவான் 2 John 1:3
பிதாவாகிய தேவனாலும் பிதாவின் குமாரனாயிருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும், கிருபையும் இரக்கமும் சமாதானமும், சத்தியத்தோடும் அன்போடுங்கூட உங்களோடிருப்பதாக.
Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

Grace
ἔσταιestaiA-stay
be
μεθ'methmayth
with
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
you,
χάριςcharisHA-rees
mercy,
ἔλεοςeleosA-lay-ose
and
peace,
εἰρήνηeirēnēee-RAY-nay
from
παρὰparapa-RA
God
Θεοῦtheouthay-OO
the
Father,
πατρὸςpatrospa-TROSE
and
καὶkaikay
from
παρὰparapa-RA
Lord
the
Κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
Jesus
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
Christ,
Χριστοῦchristouhree-STOO
the
τοῦtoutoo
Son
υἱοῦhuiouyoo-OO
the
of
τοῦtoutoo
Father,
πατρός,patrospa-TROSE
in
ἐνenane
truth
ἀληθείᾳalētheiaah-lay-THEE-ah
and
καὶkaikay
love.
ἀγάπῃagapēah-GA-pay


Tags பிதாவாகிய தேவனாலும் பிதாவின் குமாரனாயிருக்கிற கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவினாலும் கிருபையும் இரக்கமும் சமாதானமும் சத்தியத்தோடும் அன்போடுங்கூட உங்களோடிருப்பதாக
2 யோவான் 1:3 Concordance 2 யோவான் 1:3 Interlinear 2 யோவான் 1:3 Image