Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 இராஜாக்கள் 18:4

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 இராஜாக்கள் 2 இராஜாக்கள் 18 2 இராஜாக்கள் 18:4

2 இராஜாக்கள் 18:4
அவன் மேடைகளை அகற்றி, சிலைகளைத் தகர்த்து, விக்கிரகத்தோப்புகளை வெட்டி, மோசே பண்ணியிருந்த வெண்கலச் சர்ப்பத்தை உடைத்துப் போட்டான்; அந்நாட்கள்மட்டும் இஸ்ரவேல் புத்திரர் அதற்குத் தூபங்காட்டி வந்தார்கள்; அதற்கு நிகுஸ்தான் என்று பேரிட்டான்.

Tamil Indian Revised Version
அவன் மேடைகளை அகற்றி, சிலைகளைத் தகர்த்து, விக்கிரகத்தோப்புகளை வெட்டி, மோசே உண்டாக்கியிருந்த வெண்கலச் சர்ப்பத்தை உடைத்துப்போட்டான்; அந்நாட்கள்வரை இஸ்ரவேல் மக்கள் அதற்குத் தூபம் காட்டிவந்தார்கள்; அதற்கு நிகுஸ்தான் என்று பெயரிட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
எசேக்கியா மேடைகளை பொய்த் தெய்வங்களின் ஆலயத்தை அழித்தான். அவர்களின் ஞாபகக் கற்களையும் கூட உடைத்தான். அசெரியாவின் உருவத் தூண்களை வெட்டிப்போட்டான். மோசே செய்த வெண்கல பாம்பை உடைத்துப் போட்டான். இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் அதற்கு நறுமணப் பொருட்களை எரித்தனர். இவ்வெண்கலப் பாம்பானது “நிகுஸ்தான்” என்று அழைக்கப்பட்டது. ஏனெனில் அன்றுவரை இஸ்ரவேலர்கள் இந்த வெண்கலப் பாம்பை தொழுதுவந்தனர்.

திருவிவிலியம்
அவர் தொழுகை மேடுகளை அழித்து, நடுகற்களைத் தகர்த்து அசேராக் கம்பத்தையும் வெட்டி வீழ்த்தினார். மோசேயால் செய்து வைக்கப்பட்ட வெண்கலப் பாம்புச் சிலையையும் உடைத்தெறிந்தார். ஏனெனில், இஸ்ரயேல் மக்கள் அன்று வரை அதற்குத் தூபங்காட்டி வந்தனர். அது “நெகுஸ்தான்” என்று அழைக்கப்பட்டு வந்தது.

2 Kings 18:32 Kings 182 Kings 18:5

King James Version (KJV)
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.

American Standard Version (ASV)
He removed the high places, and brake the pillars, and cut down the Asherah: and he brake in pieces the brazen serpent that Moses had made; for unto those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.

Bible in Basic English (BBE)
He had the high places taken away, and the stone pillars broken to bits, and the Asherah cut down; and the brass snake which Moses had made was crushed to powder at his order, because in those days the children of Israel had offerings burned before it, and he gave it the name Nehushtan.

Darby English Bible (DBY)
He removed the high places, and broke the columns, and cut down the Asherahs, and broke in pieces the serpent of brass that Moses had made; for to those days the children of Israel burned incense to it: and he called it Nehushtan.

Webster’s Bible (WBT)
He removed the high places, and broke the images, and cut down the groves, and broke in pieces the brazen serpent that Moses had made: for till those days the children of Israel burnt incense to it: and he called it Nehushtan.

World English Bible (WEB)
He removed the high places, and broke the pillars, and cut down the Asherah: and he broke in pieces the brazen serpent that Moses had made; for to those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.

Young’s Literal Translation (YLT)
he hath turned aside the high places, and broken in pieces the standing-pillars, and cut down the shrine, and beaten down the brazen serpent that Moses made, for unto these days were the sons of Israel making perfume to it, and he calleth it `a piece of brass.’

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 18:4
அவன் மேடைகளை அகற்றி, சிலைகளைத் தகர்த்து, விக்கிரகத்தோப்புகளை வெட்டி, மோசே பண்ணியிருந்த வெண்கலச் சர்ப்பத்தை உடைத்துப் போட்டான்; அந்நாட்கள்மட்டும் இஸ்ரவேல் புத்திரர் அதற்குத் தூபங்காட்டி வந்தார்கள்; அதற்கு நிகுஸ்தான் என்று பேரிட்டான்.
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.

He
ה֣וּא׀hûʾhoo
removed
הֵסִ֣ירhēsîrhay-SEER

אֶתʾetet
the
high
places,
הַבָּמ֗וֹתhabbāmôtha-ba-MOTE
brake
and
וְשִׁבַּר֙wĕšibbarveh-shee-BAHR

אֶתʾetet
the
images,
הַמַּצֵּבֹ֔תhammaṣṣēbōtha-ma-tsay-VOTE
down
cut
and
וְכָרַ֖תwĕkāratveh-ha-RAHT

אֶתʾetet
the
groves,
הָֽאֲשֵׁרָ֑הhāʾăšērâha-uh-shay-RA
pieces
in
brake
and
וְכִתַּת֩wĕkittatveh-hee-TAHT
the
brasen
נְחַ֨שׁnĕḥašneh-HAHSH
serpent
הַנְּחֹ֜שֶׁתhannĕḥōšetha-neh-HOH-shet
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
Moses
עָשָׂ֣הʿāśâah-SA
had
made:
מֹשֶׁ֗הmōšemoh-SHEH
for
כִּ֣יkee
unto
עַדʿadad
those
הַיָּמִ֤יםhayyāmîmha-ya-MEEM
days
הָהֵ֙מָּה֙hāhēmmāhha-HAY-MA
the
children
הָי֤וּhāyûha-YOO
Israel
of
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
did
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
burn
incense
מְקַטְּרִ֣יםmĕqaṭṭĕrîmmeh-ka-teh-REEM
called
he
and
it:
to
ל֔וֹloh
it
Nehushtan.
וַיִּקְרָאwayyiqrāʾva-yeek-RA
ל֖וֹloh
נְחֻשְׁתָּֽן׃nĕḥuštānneh-hoosh-TAHN


Tags அவன் மேடைகளை அகற்றி சிலைகளைத் தகர்த்து விக்கிரகத்தோப்புகளை வெட்டி மோசே பண்ணியிருந்த வெண்கலச் சர்ப்பத்தை உடைத்துப் போட்டான் அந்நாட்கள்மட்டும் இஸ்ரவேல் புத்திரர் அதற்குத் தூபங்காட்டி வந்தார்கள் அதற்கு நிகுஸ்தான் என்று பேரிட்டான்
2 இராஜாக்கள் 18:4 Concordance 2 இராஜாக்கள் 18:4 Interlinear 2 இராஜாக்கள் 18:4 Image