Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 இராஜாக்கள் 19:18

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 இராஜாக்கள் 2 இராஜாக்கள் 19 2 இராஜாக்கள் 19:18

2 இராஜாக்கள் 19:18
அவர்களுடைய தேவர்களை நெருப்பிலே போட்டுவிட்டது மெய்தான்; அவைகள் தேவர்கள் அல்லவே, மனுஷர் கைவேலையான மரமும் கல்லும்தானே; ஆகையால் அவைகளை நிர்த்தூளியாக்கினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய தேவர்களை நெருப்பிலே போட்டுவிட்டது உண்மைதான்; அவைகள் தேவர்கள் அல்லவே, மனிதர்கள் கைவேலையான மரமும் கல்லும்தானே; ஆகையால் அவைகளை அழித்துப்போட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் அந்த ஜனங்களின் தெய்வங்களை நெருப்பிலே தூக்கியெறிந்தார்கள். ஆனால் அவை உண்மையில் தெய்வங்கள் அல்ல. அவை மனிதர்களால் செய்யப்பட்ட மரத்தாலும் கல்லாலும் ஆன சிலைகள். அதனால் தான் அசீரிய அரசர்கள் அவற்றை அழிக்க முடிந்தது.

திருவிவிலியம்
அவர்கள் வேற்றினத்தாரின் தெய்வச் சிலைகளை நெருப்பிலிட்டு எரித்தனர். ஏனெனில், அவை உண்மைக் கடவுளல்ல; மரத்தாலும் கல்லாலும் மனிதன் செய்தவையே; எனவே, அவற்றை அழிக்க முடிந்தது.

2 Kings 19:172 Kings 192 Kings 19:19

King James Version (KJV)
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.

American Standard Version (ASV)
and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

Bible in Basic English (BBE)
And have given their gods to the fire; for they were no gods, but wood and stone, the work of men’s hands; so they have given them to destruction.

Darby English Bible (DBY)
and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone; therefore have they destroyed them.

Webster’s Bible (WBT)
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.

World English Bible (WEB)
and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

Young’s Literal Translation (YLT)
and have put their gods into fire, for they `are’ no gods, but work of the hands of man, wood and stone, and destroy them.

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 19:18
அவர்களுடைய தேவர்களை நெருப்பிலே போட்டுவிட்டது மெய்தான்; அவைகள் தேவர்கள் அல்லவே, மனுஷர் கைவேலையான மரமும் கல்லும்தானே; ஆகையால் அவைகளை நிர்த்தூளியாக்கினார்கள்.
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.

And
have
cast
וְנָֽתְנ֥וּwĕnātĕnûveh-na-teh-NOO

אֶתʾetet
their
gods
אֱלֹֽהֵיהֶ֖םʾĕlōhêhemay-loh-hay-HEM
fire:
the
into
בָּאֵ֑שׁbāʾēšba-AYSH
for
כִּי֩kiykee
they
לֹ֨אlōʾloh
were
no
אֱלֹהִ֜יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
gods,
הֵ֗מָּהhēmmâHAY-ma
but
כִּ֣יkee

אִםʾimeem
the
work
מַֽעֲשֵׂ֧הmaʿăśēma-uh-SAY
of
men's
יְדֵֽיyĕdêyeh-DAY
hands,
אָדָ֛םʾādāmah-DAHM
wood
עֵ֥ץʿēṣayts
stone:
and
וָאֶ֖בֶןwāʾebenva-EH-ven
therefore
they
have
destroyed
וַֽיְאַבְּדֽוּם׃wayʾabbĕdûmVA-ah-beh-DOOM


Tags அவர்களுடைய தேவர்களை நெருப்பிலே போட்டுவிட்டது மெய்தான் அவைகள் தேவர்கள் அல்லவே மனுஷர் கைவேலையான மரமும் கல்லும்தானே ஆகையால் அவைகளை நிர்த்தூளியாக்கினார்கள்
2 இராஜாக்கள் 19:18 Concordance 2 இராஜாக்கள் 19:18 Interlinear 2 இராஜாக்கள் 19:18 Image