Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 இராஜாக்கள் 4:24

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 இராஜாக்கள் 2 இராஜாக்கள் 4 2 இராஜாக்கள் 4:24

2 இராஜாக்கள் 4:24
கழுதையின்மேல் சேணம்வைத்து ஏறி, தன் வேலைக்காரனை நோக்கி: இதை ஓட்டிக்கொண்டுபோ; நான் உனக்குச் சொன்னால் ஒழிய போகிற வழியில் எங்கும் ஓட்டத்தை நிறுத்தாதே என்று சொல்லிப் புறப்பட்டு,

Tamil Indian Revised Version
கழுதையின்மேல் சேணம் வைத்து ஏறி, தன் வேலைக்காரனை நோக்கி: இதை ஓட்டிக்கொண்டுபோ; நான் உனக்குச் சொன்னால் ஒழிய, போகிற வழியில் எங்கும் ஓட்டத்தை நிறுத்தாதே என்று சொல்லிப் புறப்பட்டு,

Tamil Easy Reading Version
பிறகு அவள் கழுதையின் மீது சேணத்தைக் கட்டினாள். “வேகமாகப் போ, நான் சொல்லும் போது மட்டும் மெதுவாகச் செல்” என்றாள்.

திருவிவிலியம்
கழுதைக்குச் சேணமிடச் செய்தபின், அவர் தம் வேலையாளை நோக்கி, “கழுதையை வேகமாக ஓட்டிச் செல். நான் சொன்னால் ஒழிய, அதன் வேகத்தைக் குறைக்காதே!” என்றார்.⒫

2 Kings 4:232 Kings 42 Kings 4:25

King James Version (KJV)
Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.

American Standard Version (ASV)
Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slacken me not the riding, except I bid thee.

Bible in Basic English (BBE)
Then she made the ass ready and said to her servant, Keep driving on; do not make a stop without orders from me.

Darby English Bible (DBY)
Then she saddled the ass, and said to her servant, Drive and go forward; slack not the riding for me, except I bid thee.

Webster’s Bible (WBT)
Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.

World English Bible (WEB)
Then she saddled a donkey, and said to her servant, Drive, and go forward; don’t slacken me the riding, except I bid you.

Young’s Literal Translation (YLT)
And she saddleth the ass, and saith unto her young man, `Lead, and go, do not restrain riding for me, except I have said `so’ to thee.’

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 4:24
கழுதையின்மேல் சேணம்வைத்து ஏறி, தன் வேலைக்காரனை நோக்கி: இதை ஓட்டிக்கொண்டுபோ; நான் உனக்குச் சொன்னால் ஒழிய போகிற வழியில் எங்கும் ஓட்டத்தை நிறுத்தாதே என்று சொல்லிப் புறப்பட்டு,
Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.

Then
she
saddled
וַֽתַּחֲבֹשׁ֙wattaḥăbōšva-ta-huh-VOHSH
an
ass,
הָֽאָת֔וֹןhāʾātônha-ah-TONE
said
and
וַתֹּ֥אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
to
אֶֽלʾelel
her
servant,
נַעֲרָ֖הּnaʿărāhna-uh-RA
Drive,
נְהַ֣גnĕhagneh-HAHɡ
forward;
go
and
וָלֵ֑ךְwālēkva-LAKE
slack
אַלʾalal
not
תַּעֲצָרtaʿăṣārta-uh-TSAHR
thy
riding
לִ֣יlee
except
me,
for
לִרְכֹּ֔בlirkōbleer-KOVE

כִּ֖יkee
I
bid
אִםʾimeem
thee.
אָמַ֥רְתִּיʾāmartîah-MAHR-tee
לָֽךְ׃lāklahk


Tags கழுதையின்மேல் சேணம்வைத்து ஏறி தன் வேலைக்காரனை நோக்கி இதை ஓட்டிக்கொண்டுபோ நான் உனக்குச் சொன்னால் ஒழிய போகிற வழியில் எங்கும் ஓட்டத்தை நிறுத்தாதே என்று சொல்லிப் புறப்பட்டு
2 இராஜாக்கள் 4:24 Concordance 2 இராஜாக்கள் 4:24 Interlinear 2 இராஜாக்கள் 4:24 Image