2 பேதுரு 3:4
அவர் வருவார் என்று சொல்லுகிற வாக்குத்தத்தம் எங்கே? பிதாக்கள் நித்திரையடைந்தபின்பு சகலமும் சிருஷ்டிப்பின் தோற்றமுதல் இருந்தவிதமாயிருக்கிறதே என்று சொல்லுவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர் திரும்பவருவார் என்று சொல்லுகிற வாக்குத்தத்தம் எங்கே? முற்பிதாக்கள் மரித்தபின்பு எல்லாக் காரியங்களும் படைப்பின் ஆரம்பத்தில் இருந்தவிதமாகவே இருக்கிறதே என்று சொல்லுவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அம்மக்கள், “அவர், மீண்டும் வருவதாக வாக்களித்துள்ளார். அவர் எங்கே? நம் தந்தையர் மரித்திருக்கிறார்கள். ஆனால் படைப்பின் ஆரம்பத்திலிருந்து உலகம் இந்த வகையிலேயே தொடர்கிறது” என்பார்கள்.
திருவிவிலியம்
அவர்கள், “அவரது வருகையைப்பற்றிய வாக்குறுதி என்னவாயிற்று? நம் தந்தையரும் இறந்து போயினர்; ஆயினும் படைப்பின் தொடக்கத்தில் இருந்ததுபோல எல்லாம் அப்படியே இருக்கிறதே” என்று சொல்லுவார்கள்.
King James Version (KJV)
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
American Standard Version (ASV)
and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
Bible in Basic English (BBE)
Saying, Where is the hope of his coming? From the death of the fathers till now everything has gone on as it was from the making of the world.
Darby English Bible (DBY)
and saying, Where is the promise of his coming? for from the time the fathers fell asleep all things remain thus from [the] beginning of [the] creation.
World English Bible (WEB)
and saying, “Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and saying, `Where is the promise of his presence? for since the fathers did fall asleep, all things so remain from the beginning of the creation;’
2 பேதுரு 2 Peter 3:4
அவர் வருவார் என்று சொல்லுகிற வாக்குத்தத்தம் எங்கே? பிதாக்கள் நித்திரையடைந்தபின்பு சகலமும் சிருஷ்டிப்பின் தோற்றமுதல் இருந்தவிதமாயிருக்கிறதே என்று சொல்லுவார்கள்.
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
| And | καὶ | kai | kay |
| saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
| Where | Ποῦ | pou | poo |
| is | ἐστιν | estin | ay-steen |
| the | ἡ | hē | ay |
| promise | ἐπαγγελία | epangelia | ape-ang-gay-LEE-ah |
| his of | τῆς | tēs | tase |
| coming? | παρουσίας | parousias | pa-roo-SEE-as |
| for | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| since | ἀφ' | aph | af |
| ἧς | hēs | ase | |
| the | γὰρ | gar | gahr |
| fathers | οἱ | hoi | oo |
| asleep, fell | πατέρες | pateres | pa-TAY-rase |
| all things | ἐκοιμήθησαν | ekoimēthēsan | ay-koo-MAY-thay-sahn |
| continue | πάντα | panta | PAHN-ta |
| as | οὕτως | houtōs | OO-tose |
| from were they | διαμένει | diamenei | thee-ah-MAY-nee |
| the beginning | ἀπ' | ap | ap |
| of the creation. | ἀρχῆς | archēs | ar-HASE |
| κτίσεως | ktiseōs | k-TEE-say-ose |
Tags அவர் வருவார் என்று சொல்லுகிற வாக்குத்தத்தம் எங்கே பிதாக்கள் நித்திரையடைந்தபின்பு சகலமும் சிருஷ்டிப்பின் தோற்றமுதல் இருந்தவிதமாயிருக்கிறதே என்று சொல்லுவார்கள்
2 பேதுரு 3:4 Concordance 2 பேதுரு 3:4 Interlinear 2 பேதுரு 3:4 Image