2 சாமுவேல் 1:13
தாவீது அதைத் தனக்கு அறிவித்த வாலிபனைப் பார்த்து: நீ எவ்விடத்தான் என்று கேட்டதற்கு, அவன்: நான் அந்நிய ஜாதியானுடைய மகன், நான் அமலேக்கியன் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
தாவீது அதைத் தனக்கு அறிவித்த வாலிபனைப் பார்த்து: நீ எந்த இடத்தைச் சேர்ந்தவன் என்று கேட்டதற்கு, அவன்: நான் அந்நிய தேசத்தானுடைய மகன், நான் அமலேக்கியன் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
சவுலின் மரணத்தைப்பற்றிக் கூறிய இளம் வீரனிடம் தாவீது பேசினான். தாவீது, “நீ எந்த இடத்தைச் சேர்ந்தவன்?” என்று கேட்டான். அந்த இளம் வீரன், “நான் ஒரு அந்நியனின் மகன், நான் ஒரு அமலேக்கியன்” என்றான்.
திருவிவிலியம்
தாவீது தமக்குச் செய்தி கொண்டு வந்த இளைஞனிடம், “நீ எங்கிருந்து வருகிறாய்?” என்று மீண்டும் வினவ, “நான் ஒரு வேற்றினத்தான், அமலேக்கியன்” என்று மறுமொழி கூறினான்.⒫
Title
அமலேக்கியனைக் கொல்ல தாவீது கட்டளை
King James Version (KJV)
And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
American Standard Version (ASV)
And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a sojourner, an Amalekite.
Bible in Basic English (BBE)
And David said to the young man who had given him the news, Where do you come from? And he said, I am the son of a man from a strange land; I am an Amalekite.
Darby English Bible (DBY)
And David said to the young man that told him, Whence art thou? And he said, I am the son of an Amalekite stranger.
Webster’s Bible (WBT)
And David said to the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
World English Bible (WEB)
David said to the young man who told him, Whence are you? He answered, I am the son of a foreigner, an Amalekite.
Young’s Literal Translation (YLT)
And David saith unto the youth who is declaring `it’ to him, `Whence `art’ thou?’ and he saith, `Son of a sojourner, an Amalekite, I `am’.’
2 சாமுவேல் 2 Samuel 1:13
தாவீது அதைத் தனக்கு அறிவித்த வாலிபனைப் பார்த்து: நீ எவ்விடத்தான் என்று கேட்டதற்கு, அவன்: நான் அந்நிய ஜாதியானுடைய மகன், நான் அமலேக்கியன் என்றான்.
And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
| And David | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | דָּוִ֗ד | dāwid | da-VEED |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the young man | הַנַּ֙עַר֙ | hannaʿar | ha-NA-AR |
| told that | הַמַּגִּ֣יד | hammaggîd | ha-ma-ɡEED |
| him, Whence | ל֔וֹ | lô | loh |
| art thou? | אֵ֥י | ʾê | ay |
| answered, he And | מִזֶּ֖ה | mizze | mee-ZEH |
| I | אָ֑תָּה | ʾāttâ | AH-ta |
| am the son | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| stranger, a of | בֶּן | ben | ben |
| אִ֛ישׁ | ʾîš | eesh | |
| an Amalekite. | גֵּ֥ר | gēr | ɡare |
| עֲמָֽלֵקִ֖י | ʿămālēqî | uh-ma-lay-KEE | |
| אָנֹֽכִי׃ | ʾānōkî | ah-NOH-hee |
Tags தாவீது அதைத் தனக்கு அறிவித்த வாலிபனைப் பார்த்து நீ எவ்விடத்தான் என்று கேட்டதற்கு அவன் நான் அந்நிய ஜாதியானுடைய மகன் நான் அமலேக்கியன் என்றான்
2 சாமுவேல் 1:13 Concordance 2 சாமுவேல் 1:13 Interlinear 2 சாமுவேல் 1:13 Image