Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 சாமுவேல் 17:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 சாமுவேல் 2 சாமுவேல் 17 2 சாமுவேல் 17:14

2 சாமுவேல் 17:14
அப்பொழுது அப்சலோமும் இஸ்ரவேல் மனுஷர் அனைவரும்: அகித்தோப்பேலின் ஆலோசனையைப்பார்க்கிலும் அற்கியனாகிய ஊசாயின் ஆலோசனை நல்லது என்றார்கள்; இப்படி கர்த்தர் அப்சலோமின்மேல் பொல்லாப்பை வரப்பண்ணும்பொருட்டு, அகித்தோப்பேலின் நல்லஆலோசனையை அபத்தமாக்குகிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டார்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அப்சலோமும் இஸ்ரவேல் மனிதர்கள் அனைவரும்: அகித்தோப்பேலின் ஆலோசனையைவிட அற்கியனான ஊசாயின் ஆலோசனை நல்லது என்றார்கள்; இப்படி கர்த்தர் அப்சலோமின்மேல் தீங்கு வரச்செய்வதற்காக, அகித்தோப்பேலின் நல்ல ஆலோசனையை அழிக்கிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டார்.

Tamil Easy Reading Version
அப்சலோமும் இஸ்ரவேலர் எல்லோரும், “அற்கியனாகிய ஊசாயின் அறிவுரை அகித்தோப்பேலுடையதைக் காட்டிலும் சிறந்தது” என்றனர். இது கர்த்தருடைய திட்டமானதால் அவர்கள் அவ்வாறு கூறினார்கள். அகித்தோப்பேலின் நல்ல அறிவுரை பயனற்றுப்போகும்படி கர்த்தர் திட்டமிட்டார். அப்சலோமைக் கர்த்தர் இவ்வாறு தண்டிப்பார்.

திருவிவிலியம்
அப்சலோமும் இஸ்ரயேலர் அனைவரும் அர்க்கியனான ஊசாயின் கருத்து அகிதோபலின் அறிவுரையை விடச் சிறந்தது என்று கூறினர். ஆனால், ஆண்டவர் அப்சலோமிற்குத் தீங்கிழைக்குமாறு அகிதோபலின் சிறந்த அறிவுரை எடுபடாதுபோகச் செய்தார்.

2 Samuel 17:132 Samuel 172 Samuel 17:15

King James Version (KJV)
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

American Standard Version (ASV)
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil upon Absalom.

Bible in Basic English (BBE)
Then Absalom and all the men of Israel said, Hushai’s suggestion is better than that of Ahithophel. For it was the purpose of the Lord to make the wise designs of Ahithophel without effect, so that the Lord might send evil on Absalom.

Darby English Bible (DBY)
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. And Jehovah had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, in order that Jehovah might bring evil upon Absalom.

Webster’s Bible (WBT)
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

World English Bible (WEB)
Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Absalom saith — and all the men of Israel — `Better `is’ the counsel of Hushai the Archite than the counsel of Ahithophel;’ and Jehovah willed to make void the good counsel of Ahithophel for the sake of Jehovah’s bringing unto Absalom the evil.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 17:14
அப்பொழுது அப்சலோமும் இஸ்ரவேல் மனுஷர் அனைவரும்: அகித்தோப்பேலின் ஆலோசனையைப்பார்க்கிலும் அற்கியனாகிய ஊசாயின் ஆலோசனை நல்லது என்றார்கள்; இப்படி கர்த்தர் அப்சலோமின்மேல் பொல்லாப்பை வரப்பண்ணும்பொருட்டு, அகித்தோப்பேலின் நல்லஆலோசனையை அபத்தமாக்குகிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டார்.
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

And
Absalom
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
and
all
אַבְשָׁלוֹם֙ʾabšālômav-sha-LOME
the
men
וְכָלwĕkālveh-HAHL
Israel
of
אִ֣ישׁʾîšeesh
said,
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
The
counsel
טוֹבָ֗הṭôbâtoh-VA
Hushai
of
עֲצַת֙ʿăṣatuh-TSAHT
the
Archite
חוּשַׁ֣יḥûšayhoo-SHAI
is
better
הָֽאַרְכִּ֔יhāʾarkîha-ar-KEE
counsel
the
than
מֵֽעֲצַ֖תmēʿăṣatmay-uh-TSAHT
of
Ahithophel.
אֲחִיתֹ֑פֶלʾăḥîtōpeluh-hee-TOH-fel
Lord
the
For
וַֽיהוָ֣הwayhwâvai-VA
had
appointed
צִוָּ֗הṣiwwâtsee-WA
to
defeat
לְהָפֵ֞רlĕhāpērleh-ha-FARE

אֶתʾetet
good
the
עֲצַ֤תʿăṣatuh-TSAHT
counsel
אֲחִיתֹ֙פֶל֙ʾăḥîtōpeluh-hee-TOH-FEL
of
Ahithophel,
הַטּוֹבָ֔הhaṭṭôbâha-toh-VA
intent
the
to
לְבַֽעֲב֗וּרlĕbaʿăbûrleh-va-uh-VOOR
that
the
Lord
הָבִ֧יאhābîʾha-VEE
might
bring
יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
evil
אֶלʾelel
upon
אַבְשָׁל֖וֹםʾabšālômav-sha-LOME
Absalom.
אֶתʾetet
הָֽרָעָֽה׃hārāʿâHA-ra-AH


Tags அப்பொழுது அப்சலோமும் இஸ்ரவேல் மனுஷர் அனைவரும் அகித்தோப்பேலின் ஆலோசனையைப்பார்க்கிலும் அற்கியனாகிய ஊசாயின் ஆலோசனை நல்லது என்றார்கள் இப்படி கர்த்தர் அப்சலோமின்மேல் பொல்லாப்பை வரப்பண்ணும்பொருட்டு அகித்தோப்பேலின் நல்லஆலோசனையை அபத்தமாக்குகிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டார்
2 சாமுவேல் 17:14 Concordance 2 சாமுவேல் 17:14 Interlinear 2 சாமுவேல் 17:14 Image