Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 சாமுவேல் 17:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 சாமுவேல் 2 சாமுவேல் 17 2 சாமுவேல் 17:3

2 சாமுவேல் 17:3
ஜனங்களையெல்லாம் உம்முடைய வசமாய்த் திரும்பப்பண்ணுவேன், இப்படிச்செய்ய நீர் வகைதேடினால், எல்லாரும் திரும்பினபின் ஜனங்கள் சமாதானத்தோடு இருப்பார்கள் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
மக்களை எல்லாம் உம்முடைய பக்கமாகத் திரும்பச்செய்வேன், இப்படிச் செய்ய நீர் முயற்சித்தால், எல்லோரும் திரும்பினபின்பு மக்கள் சமாதானத்தோடு இருப்பார்கள் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
பின்பு ஜனங்களையெல்லாம் உங்களிடம் அழைத்து வருவேன். தாவீது மரித்துவிட்டால், எல்லா ஜனங்களும் சமாதானத்தோடு திரும்புவார்கள்” என்றான்.

திருவிவிலியம்
மக்கள் அனைவரையும் உன்னிடம் திருப்பிக் கொணர்வேன். நீ தேடும் ஒரு மனிதனைத் தவிர அனைவரையும் அழைத்து வருவேன். மக்கள் அனைவரும் நலமாய் இருப்பர்.”

2 Samuel 17:22 Samuel 172 Samuel 17:4

King James Version (KJV)
And I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

American Standard Version (ASV)
and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: `so’ all the people shall be in peace.

Bible in Basic English (BBE)
And I will make all the people come back to you as a bride comes back to her husband: it is the life of only one man you are going after; so all the people will be at peace.

Darby English Bible (DBY)
and I will bring back all the people to thee. The man whom thou seekest is as if all returned: all the people shall be in peace.

Webster’s Bible (WBT)
And I will bring back all the people to thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

World English Bible (WEB)
and I will bring back all the people to you: the man whom you seek is as if all returned: [so] all the people shall be in peace.

Young’s Literal Translation (YLT)
and I bring back all the people unto thee — as the turning back of the whole `is’ the man whom thou art seeking — all the people are peace.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 17:3
ஜனங்களையெல்லாம் உம்முடைய வசமாய்த் திரும்பப்பண்ணுவேன், இப்படிச்செய்ய நீர் வகைதேடினால், எல்லாரும் திரும்பினபின் ஜனங்கள் சமாதானத்தோடு இருப்பார்கள் என்றான்.
And I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

And
I
will
bring
back
וְאָשִׁ֥יבָהwĕʾāšîbâveh-ah-SHEE-va
all
כָלkālhahl
people
the
הָעָ֖םhāʿāmha-AM
unto
אֵלֶ֑יךָʾēlêkāay-LAY-ha
thee:
the
man
כְּשׁ֣וּבkĕšûbkeh-SHOOV
whom
הַכֹּ֔לhakkōlha-KOLE
thou
הָאִישׁ֙hāʾîšha-EESH
seekest
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
is
as
if
all
אַתָּ֣הʾattâah-TA
returned:
מְבַקֵּ֔שׁmĕbaqqēšmeh-va-KAYSH
all
so
כָּלkālkahl
the
people
הָעָ֖םhāʿāmha-AM
shall
be
יִֽהְיֶ֥הyihĕyeyee-heh-YEH
in
peace.
שָׁלֽוֹם׃šālômsha-LOME


Tags ஜனங்களையெல்லாம் உம்முடைய வசமாய்த் திரும்பப்பண்ணுவேன் இப்படிச்செய்ய நீர் வகைதேடினால் எல்லாரும் திரும்பினபின் ஜனங்கள் சமாதானத்தோடு இருப்பார்கள் என்றான்
2 சாமுவேல் 17:3 Concordance 2 சாமுவேல் 17:3 Interlinear 2 சாமுவேல் 17:3 Image