Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 சாமுவேல் 18:26

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 சாமுவேல் 2 சாமுவேல் 18 2 சாமுவேல் 18:26

2 சாமுவேல் 18:26
ஜாமங்காக்கிறவன், வேறொருவன் ஓடிவருகிறதைக் கண்டு: அதோ பின்னொருவன் தனியே ஓடிவருகிறான் என்று வாசல் காக்கிறவனோடே கூப்பிட்டுச்சொன்னான்: அப்பொழுது ராஜா: அவனும் நல்ல செய்தி கொண்டுவருகிறவன் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
இரவு காவலன், வேறொருவன் ஓடிவருகிறதைப் பார்த்து: அதோ இன்னொரு மனிதன் தனியே ஓடிவருகிறான் என்று வாயிற்காவலனைக் கூப்பிட்டுச் சொன்னான்; அப்பொழுது ராஜா: அவனும் நல்ல செய்தி கொண்டுவருகிறவன் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
காவலன் மற்றொரு மனிதனும் ஓடி வருவதைக் கண்டான். காவலன் வாயிற் காப்போனிடம், “பார்! மற்றொருவனும் தனியாக ஓடிவருகிறான்!” என்றான். அரசன், “அவனும் செய்திக் கொண்டு வருகிறான்” என்றான்.

திருவிவிலியம்
காவலன் இன்னொரு ஆளும் ஓடிவருவதைக் கண்டான். கண்டு, அவன் குரலெழுப்பி வாயில்காப்போனிடம், “இதோ, இன்னொருவன் தனியாக ஓடிவருகிறான்” என்று கூற அரசர், “இவனும் நற்செய்தி கொண்டு வருகிறான்” என்றார்.

2 Samuel 18:252 Samuel 182 Samuel 18:27

King James Version (KJV)
And the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.

American Standard Version (ASV)
And the watchman saw another man running; and the watchman called unto the porter, and said, Behold, `another’ man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.

Bible in Basic English (BBE)
Then the watchman saw another man running: and crying out in the direction of the door he said, Here is another man running by himself. And the king said, He, like the other, comes with news.

Darby English Bible (DBY)
And the watchman saw another man running; and the watchman called to the porter and said, Behold a man running alone. And the king said, He also is a bearer of news.

Webster’s Bible (WBT)
And the watchman saw another man running: and the watchman called to the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.

World English Bible (WEB)
The watchman saw another man running; and the watchman called to the porter, and said, Behold, [another] man running alone. The king said, He also brings news.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the watchman seeth another man running, and the watchman calleth unto the gatekeeper, and saith, `Lo, a man running by himself;’ and the king saith, `Also this one is bearing tidings.’

2 சாமுவேல் 2 Samuel 18:26
ஜாமங்காக்கிறவன், வேறொருவன் ஓடிவருகிறதைக் கண்டு: அதோ பின்னொருவன் தனியே ஓடிவருகிறான் என்று வாசல் காக்கிறவனோடே கூப்பிட்டுச்சொன்னான்: அப்பொழுது ராஜா: அவனும் நல்ல செய்தி கொண்டுவருகிறவன் என்றான்.
And the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, Behold another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.

And
the
watchman
וַיַּ֣רְאwayyarva-YAHR
saw
הַצֹּפֶה֮haṣṣōpehha-tsoh-FEH
another
אִישׁʾîšeesh
man
אַחֵ֣רʾaḥērah-HARE
running:
רָץ֒rāṣrahts
watchman
the
and
וַיִּקְרָ֤אwayyiqrāʾva-yeek-RA
called
הַצֹּפֶה֙haṣṣōpehha-tsoh-FEH
unto
אֶלʾelel
the
porter,
הַשֹּׁעֵ֔רhaššōʿērha-shoh-ARE
said,
and
וַיֹּ֕אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Behold
הִנֵּהhinnēhee-NAY
another
man
אִ֖ישׁʾîšeesh
running
רָ֣ץrāṣrahts
alone.
לְבַדּ֑וֹlĕbaddôleh-VA-doh
king
the
And
וַיֹּ֥אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
הַמֶּ֖לֶךְhammelekha-MEH-lek
He
גַּםgamɡahm
also
זֶ֥הzezeh
bringeth
tidings.
מְבַשֵּֽׂר׃mĕbaśśērmeh-va-SARE


Tags ஜாமங்காக்கிறவன் வேறொருவன் ஓடிவருகிறதைக் கண்டு அதோ பின்னொருவன் தனியே ஓடிவருகிறான் என்று வாசல் காக்கிறவனோடே கூப்பிட்டுச்சொன்னான் அப்பொழுது ராஜா அவனும் நல்ல செய்தி கொண்டுவருகிறவன் என்றான்
2 சாமுவேல் 18:26 Concordance 2 சாமுவேல் 18:26 Interlinear 2 சாமுவேல் 18:26 Image