2 சாமுவேல் 19:19
ராஜாவை நோக்கி: என் ஆண்டவன் என் அக்கிரமத்தை என்மேல் சுமத்தாமலும், ராஜாவாகிய என் ஆண்டவன் எருசலேமிலிருந்து புறப்பட்டு வருகிற நாளிலே, உமது அடியான் செய்த துரோகத்தை ராஜா நினைக்காமலும், தமது மனதில் வைக்காமலும் இருப்பாராக.
Tamil Indian Revised Version
ராஜாவைப் பார்த்து: என்னுடைய ஆண்டவன் என்னுடைய அக்கிரமத்தை என்மேல் சுமத்தாமலும், ராஜாவான என்னுடைய ஆண்டவன் எருசலேமிலிருந்து புறப்பட்டுவருகிற நாளிலே, உமது அடியான் செய்த துரோகத்தை ராஜா நினைக்காமலும், தம்முடைய மனதில் வைக்காமலும் இருக்கட்டும்.
Tamil Easy Reading Version
சீமேயி அரசனிடம், “என் ஆண்டவனே, நான் செய்த தவறுகளை மனதில் வைத்துக்கொள்ளாதீர்கள். எனது அரசனாகிய ஆண்டவனே, நீர் எருசலேமை விட்டுப் போனபோது நான் செய்த தீய காரியங்களை நினைவில் வைத்துக்கொள்ளாதீர்கள்.
திருவிவிலியம்
“தலைவரே! என் குற்றத்தைப் பொருட்படுத்தாதீர்! என் தலைவராம் அரசர் எருசலேமை விட்டுச் சென்றபோது உம் பணியாளன் செய்த தீமையை நினைவுகூராதேயும்! அரசர் அதை மனத்தில் கொள்ளாமல் இருப்பாராக!
King James Version (KJV)
And said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
American Standard Version (ASV)
And he said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
Bible in Basic English (BBE)
And said to him, Let me not be judged as a sinner in your eyes, O my lord, and do not keep in mind the wrong I did on the day when my lord the king went out of Jerusalem, or take it to heart.
Darby English Bible (DBY)
And he said to the king, Let not my lord impute iniquity to me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to heart.
Webster’s Bible (WBT)
And said to the king, Let not my lord impute iniquity to me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
World English Bible (WEB)
He said to the king, Don’t let my lord impute iniquity to me, neither do you remember that which your servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
Young’s Literal Translation (YLT)
and saith unto the king, `Let not my lord impute to me iniquity; neither do thou remember that which thy servant did perversely in the day that my lord the king went out from Jerusalem, — for the king to set `it’ unto his heart;
2 சாமுவேல் 2 Samuel 19:19
ராஜாவை நோக்கி: என் ஆண்டவன் என் அக்கிரமத்தை என்மேல் சுமத்தாமலும், ராஜாவாகிய என் ஆண்டவன் எருசலேமிலிருந்து புறப்பட்டு வருகிற நாளிலே, உமது அடியான் செய்த துரோகத்தை ராஜா நினைக்காமலும், தமது மனதில் வைக்காமலும் இருப்பாராக.
And said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
| And said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the king, | הַמֶּ֗לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| not Let | אַל | ʾal | al |
| my lord | יַֽחֲשָׁב | yaḥăšob | YA-huh-shove |
| impute | לִ֣י | lî | lee |
| iniquity | אֲדֹנִי֮ | ʾădōniy | uh-doh-NEE |
| neither me, unto | עָוֹן֒ | ʿāwōn | ah-ONE |
| do thou remember | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| תִּזְכֹּ֗ר | tizkōr | teez-KORE | |
| which that | אֵ֚ת | ʾēt | ate |
| thy servant | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| perversely did | הֶֽעֱוָ֣ה | heʿĕwâ | heh-ay-VA |
| the day | עַבְדְּךָ֔ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
| that | בַּיּ֕וֹם | bayyôm | BA-yome |
| lord my | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| the king | יָׄצָ֥ׄאׄ | yāṣāʾ | ya-TSA |
| went out | אֲדֹנִֽי | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
| Jerusalem, of | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| that the king | מִירֽוּשָׁלִָ֑ם | mîrûšālāim | mee-roo-sha-la-EEM |
| take should | לָשׂ֥וּם | lāśûm | la-SOOM |
| it to | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| his heart. | אֶל | ʾel | el |
| לִבּֽוֹ׃ | libbô | lee-boh |
Tags ராஜாவை நோக்கி என் ஆண்டவன் என் அக்கிரமத்தை என்மேல் சுமத்தாமலும் ராஜாவாகிய என் ஆண்டவன் எருசலேமிலிருந்து புறப்பட்டு வருகிற நாளிலே உமது அடியான் செய்த துரோகத்தை ராஜா நினைக்காமலும் தமது மனதில் வைக்காமலும் இருப்பாராக
2 சாமுவேல் 19:19 Concordance 2 சாமுவேல் 19:19 Interlinear 2 சாமுவேல் 19:19 Image