2 சாமுவேல் 3:9
நான் ராஜ்யபாரத்தைச் சவுலின் குடும்பத்தை விட்டுத் தாண்டப்பண்ணி, தாவீதின் சிங்காசனத்தைத் தாண் துவக்கிப் பெயெர்செபாமட்டுள்ள இஸ்ரவேலின்மேலும் யூதாவின்மேலும் நிலைநிறுத்தும்படிக்கு,
Tamil Indian Revised Version
நான் அரசாட்சியை சவுலின் குடும்பத்தைவிட்டு மாற்றி, தாவீதின் சிங்காசனத்தைத் தாண் துவங்கிப் பெயெர்செபாவரையுள்ள இஸ்ரவேலின்மேலும் யூதாவின்மேலும் நிலைநிறுத்தும்படி,
Tamil Easy Reading Version
நான் இப்போது இந்த வாக்குறுதியை அளிக்கிறேன். தேவன் சொன்ன காரியங்கள் நிறைவேறும் என நான் உறுதியாக நம்புகிறேன். சவுலின் குடும்பத்தாரிடமிருந்து அரசை எடுத்து தாவீதின் குடும்பத்தாருக்குக் கொடுப்பதாக கர்த்தர் கூறினார். கர்த்தர் தாவீதை இஸ்ரவேலுக்கும் யூதாவுக்கும் அரசனாக்குவார். தாணிலிருந்து பெயெர்செபா வரைக்கும் அவன் அரசாளுவான். இது நிகழும்படியாக நான் செய்யாவிட்டால் தேவன் எனக்குத் தீமை செய்வார் என்று நான் எதிர்பார்க்கிறேன்!” என்றான்.
திருவிவிலியம்
❮9-10❯தாவீதுக்குக் கடவுள் ஆணையிட்டுக் கூறியவாறே, சவுலின் வீட்டிலிருந்து அரசை நான் மாற்றச்செய்து, தாணிலிருந்து பெயேர்செபா வரை இஸ்ரயேல்மீதும் யூதாமீதும் தாவீதின் அரியணையை நிறுவவில்லையென்றால், கடவுள் அப்னேருக்கு உரியதும் கொடுமையானதுமான தண்டனையை அளிப்பாராக!” என்று அப்னேர் கூறினான்.
King James Version (KJV)
So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;
American Standard Version (ASV)
God do so to Abner, and more also, if, as Jehovah hath sworn to David, I do not even so to him;
Bible in Basic English (BBE)
May God’s punishment be on Abner, if I do not for David as the Lord in his oath has said,
Darby English Bible (DBY)
So do God to Abner, and more also, if, as Jehovah has sworn to David, I do not so to him;
Webster’s Bible (WBT)
So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;
World English Bible (WEB)
God do so to Abner, and more also, if, as Yahweh has sworn to David, I don’t do even so to him;
Young’s Literal Translation (YLT)
thus doth God to Abner, and thus He doth add to him, surely as Jehovah hath sworn to David — surely so I do to him:
2 சாமுவேல் 2 Samuel 3:9
நான் ராஜ்யபாரத்தைச் சவுலின் குடும்பத்தை விட்டுத் தாண்டப்பண்ணி, தாவீதின் சிங்காசனத்தைத் தாண் துவக்கிப் பெயெர்செபாமட்டுள்ள இஸ்ரவேலின்மேலும் யூதாவின்மேலும் நிலைநிறுத்தும்படிக்கு,
So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;
| So | כֹּֽה | kō | koh |
| do | יַעֲשֶׂ֤ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
| God | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| to Abner, | לְאַבְנֵ֔ר | lĕʾabnēr | leh-av-NARE |
| also, more and | וְכֹ֖ה | wĕkō | veh-HOH |
| יֹסִ֣יף | yōsîp | yoh-SEEF | |
| except, | ל֑וֹ | lô | loh |
| as | כִּ֗י | kî | kee |
| Lord the | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| hath sworn | נִשְׁבַּ֤ע | nišbaʿ | neesh-BA |
| to David, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| even | לְדָוִ֔ד | lĕdāwid | leh-da-VEED |
| so | כִּי | kî | kee |
| I do | כֵ֖ן | kēn | hane |
| to him; | אֶֽעֱשֶׂה | ʾeʿĕśe | EH-ay-seh |
| לּֽוֹ׃ | lô | loh |
Tags நான் ராஜ்யபாரத்தைச் சவுலின் குடும்பத்தை விட்டுத் தாண்டப்பண்ணி தாவீதின் சிங்காசனத்தைத் தாண் துவக்கிப் பெயெர்செபாமட்டுள்ள இஸ்ரவேலின்மேலும் யூதாவின்மேலும் நிலைநிறுத்தும்படிக்கு
2 சாமுவேல் 3:9 Concordance 2 சாமுவேல் 3:9 Interlinear 2 சாமுவேல் 3:9 Image